packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-sl/strings.xml

69 lines
5.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wait_prompt_str">Ali želite poslati naslednje tone?\n</string>
<string name="pause_prompt_yes">Da</string>
<string name="pause_prompt_no">Ne</string>
<string name="notification_dialing">Klicanje</string>
<string name="notification_ongoing_call">Aktivni klic</string>
<string name="notification_ongoing_video_call">Aktivni videoklic</string>
<string name="notification_ongoing_paused_video_call">Aktivni videoklic video je zaustavljen</string>
<string name="notification_ongoing_work_call">Aktivni delovni klic</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi_template">Aktivni %1$s</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi_template">Dohodni %1$s</string>
<string name="notification_call_wifi_brand">klic prek omrežja Wi-Fi</string>
<string name="notification_call_wifi_work_brand">delovni klic prek omrežja Wi-Fi</string>
<string name="notification_on_hold">Zadržano</string>
<string name="notification_incoming_call">Dohodni klic</string>
<string name="notification_incoming_video_call">Dohodni videoklic</string>
<string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Dohodni klic prek kartice SIM %1$s</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo">Dohodni klic s fotografijo</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message">Dohodni klic s sporočilom</string>
<string name="notification_incoming_call_with_location">Dohodni klic z lokacijo</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Dohodni klic s fotografijo in sporočilom</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Dohodni klic s fotografijo in lokacijo</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message_location">Dohodni klic s sporočilom in lokacijo</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Dohodni klic s fotografijo, sporočilom in lokacijo</string>
<string name="notification_incoming_call_attachments">Dohodni klic s prilogami</string>
<string name="important_notification_incoming_call">Pomemben dohodni klic</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Pomemben dohodni klic s fotografijo</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message">Pomemben dohodni klic s sporočilom</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_location">Pomemben dohodni klic z lokacijo</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Pomemben dohodni klic s fotografijo in sporočilom</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Pomemben dohodni klic s fotografijo in lokacijo</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Pomemben dohodni klic s sporočilom in lokacijo</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Pomemben klic s fotografijo, sporočilom, lokacijo</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments">Pomemben dohodni klic s prilogami</string>
<string name="notification_incoming_work_call">Dohodni delovni klic</string>
<string name="notification_incoming_spam_call">Domnevno neželeni dohodni klic</string>
<string name="notification_requesting_video_call">Dohodna zahteva za video</string>
<string name="notification_action_answer">Odgovori</string>
<string name="notification_action_end_call">Prekinite klic</string>
<string name="notification_action_answer_video">Videoklic</string>
<string name="notification_action_accept">Sprejmi</string>
<string name="notification_action_dismiss">Zavrni</string>
<string name="notification_action_speaker_on">Vklopi zvočnik</string>
<string name="notification_action_speaker_off">Izklopi zvočnik</string>
<string name="notification_external_call">Aktivni klic v drugi napravi</string>
<string name="notification_external_video_call">Aktivni videoklic v drugi napravi</string>
<string name="notification_take_call">Sprejmi klic</string>
<string name="notification_take_video_call">Sprejmi videoklic</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown">Storitev ni podprta.</string>
<string name="goPrivate">zasebno</string>
<string name="manageConferenceLabel">Upravljaj konferenčne klice</string>
<string name="child_number">prek %s</string>
<string name="callFailed_simError">Ni kartice SIM ali napaka kartice SIM</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description">Končaj klic</string>
<string name="conference_call_name">Konferenčni klic</string>
<string name="generic_conference_call_name">Poteka klic</string>
<string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Nadaljevanje klica prek prenosa podatkov v mobilnem omrežju …</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Ni bilo mogoče preklopiti v omrežje Wi-Fi</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Videoklic bo še naprej potekal v mobilnem omrežju. Morda boste morali plačati standardne stroške prenosa podatkov.</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Tega ne kaži več</string>
<string name="bubble_return_to_call">Nazaj na klic</string>
<string name="rtt_request_dialog_title">Se želite pridružiti klicu RTT?</string>
<string name="rtt_request_dialog_details">%1$s želi uporabljati sporočila v glasovnem klicu.</string>
<string name="rtt_request_dialog_more_information">Funkcija RTT pomaga klicateljem, ki so gluhi, naglušni, imajo govorno motnjo ali potrebujejo več kot samo glas.</string>
<string name="rtt_button_decline_request">Ne, hvala</string>
<string name="rtt_button_accept_request">Pridruži se</string>
</resources>