packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml

69 lines
7.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wait_prompt_str">Да се изпратят ли следните мелодии? \n</string>
<string name="pause_prompt_yes">Да</string>
<string name="pause_prompt_no">Не</string>
<string name="notification_dialing">Набира се</string>
<string name="notification_ongoing_call">Текущо обаждане</string>
<string name="notification_ongoing_video_call">Текущо видеообаждане</string>
<string name="notification_ongoing_paused_video_call">Текущо видеообаждане видеото е на пауза</string>
<string name="notification_ongoing_work_call">Текущо служебно обаждане</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi_template">Текущо %1$s</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi_template">Входящо %1$s</string>
<string name="notification_call_wifi_brand">обаждане през Wi-Fi</string>
<string name="notification_call_wifi_work_brand">служебно обаждане през Wi-Fi</string>
<string name="notification_on_hold">Задържане на обаждането</string>
<string name="notification_incoming_call">Вх. обаждане</string>
<string name="notification_incoming_video_call">Входящо видеообаждане</string>
<string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Входящо обаждане през %1$s</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo">Входящо обаждане със снимка</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message">Входящо обаждане със съобщение</string>
<string name="notification_incoming_call_with_location">Входящо обаждане с местоположение</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Входящо обаждане със снимка и съобщение</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Входящо обаждане със снимка и местоположение</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message_location">Входящо обаждане със съобщение и местоположение</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Обаждане със снимка, съобщение и местоположение</string>
<string name="notification_incoming_call_attachments">Входящо обаждане с прикачени файлове</string>
<string name="important_notification_incoming_call">Важно входящо обаждане</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Важно входящо обаждане със снимка</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message">Важно входящо обаждане със съобщение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_location">Важно входящо обаждане с местоположение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Важно входящо обаждане със снимка и съобщение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Важно входящо обаждане със снимка и местоположение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Важно обаждане със съобщение и местоположение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Важно обаждане с местоположение, снимка, съобщение</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments">Важно входящо обаждане с прикачени файлове</string>
<string name="notification_incoming_work_call">Входящо служебно обаждане</string>
<string name="notification_incoming_spam_call">Входящо обаждане възможен спам</string>
<string name="notification_requesting_video_call">Входяща заявка за видеовръзка</string>
<string name="notification_action_answer">Отговор</string>
<string name="notification_action_end_call">Затваряне</string>
<string name="notification_action_answer_video">Видеообаждане</string>
<string name="notification_action_accept">Приемам</string>
<string name="notification_action_dismiss">Отхвърляне</string>
<string name="notification_action_speaker_on">Включване на високоговорителя</string>
<string name="notification_action_speaker_off">Изключване на високоговорителя</string>
<string name="notification_external_call">Текущо обаждане на друго устройство</string>
<string name="notification_external_video_call">Текущо видеообаждане на друго устройство</string>
<string name="notification_take_call">Приемане на обаждането</string>
<string name="notification_take_video_call">Приемане на видеообаждането</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown">Услугата не се поддържа.</string>
<string name="goPrivate">към частно</string>
<string name="manageConferenceLabel">Управление на конф. обаждане</string>
<string name="child_number">чрез %s</string>
<string name="callFailed_simError">Няма SIM карта или грешка в SIM картата</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description">Край на обаждането</string>
<string name="conference_call_name">Конферентно обаждане</string>
<string name="generic_conference_call_name">В разговор</string>
<string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Обаждането продължава през мобилната връзка за данни…</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Превключването към Wi-Fi мрежа не бе възможно</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Видеообаждането ще остане в мобилната мрежа. Важат стандартните тарифи за данни.</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Това да не се показва отново</string>
<string name="bubble_return_to_call">Назад към обаждането</string>
<string name="rtt_request_dialog_title">Ще се присъедините ли към обаждането с ТСРВ?</string>
<string name="rtt_request_dialog_details">%1$s иска да използва съобщения в гласовото ви обаждане.</string>
<string name="rtt_request_dialog_more_information">ТСРВ подпомага обаждащите се, които са глухи, с влошен слух, имат проблеми с говора или се нуждаят от повече от само глас.</string>
<string name="rtt_button_decline_request">Не, благодаря</string>
<string name="rtt_button_accept_request">Присъединяване</string>
</resources>