packages/apps/Car/Notification/res/values-et/strings.xml

53 lines
3.6 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="assist_action_play_label" msgid="6278705468288338172">"Esita"</string>
<string name="assist_action_reply_label" msgid="6946087036560525072">"Vastamine"</string>
<string name="action_mute_short" msgid="5239851786101022633">"Vaigista"</string>
<string name="action_mute_long" msgid="6846675719189989477">"Vaigista vestlus"</string>
<string name="action_unmute_short" msgid="7157822835069715986">"Tühista vaigistus"</string>
<string name="action_unmute_long" msgid="22482625837159466">"Tühista vestluse vaigistus"</string>
<string name="action_canned_reply" msgid="4045960823021872834">"„Ma sõidan praegu.”"</string>
<string name="canned_reply_message" msgid="7959257272917598063">"Ma sõidan praegu."</string>
<string name="toast_message_sent_success" msgid="1159956191974273064">"Sõnumi saatmine õnnestus."</string>
<string name="notification_service_label" msgid="7512186049723777468">"Auto märguannete kuulamise teenus"</string>
<string name="notifications" msgid="2865534625906329283">"Märguandekeskus"</string>
<string name="clear_all" msgid="1845314281571237722">"Kustuta kõik"</string>
<string name="ellipsized_string" msgid="6993649229498857557">"…"</string>
<string name="show_more" msgid="7291378544926443344">"Kuva rohkem"</string>
<string name="notification_header" msgid="324550431063568049">"Märguanded"</string>
<string name="notification_recents" msgid="5855769440781958546">"Hiljutised"</string>
<string name="notification_older" msgid="8162161020296499690">"Vanemad märguanded"</string>
<string name="empty_notification_header" msgid="4928379791607839720">"Märguandeid pole"</string>
<string name="collapse_group" msgid="4923097735600949715">"Ahenda grupp"</string>
<string name="show_more_from_app" msgid="4270626118092846628">"Veel <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> rakendusest <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_count_more" msgid="480555295700318609">"Kuva veel <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="message_unshown_count" formatted="false" msgid="2454776257150137504">
<item quantity="other">Veel <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sõnumit</item>
<item quantity="one">Veel <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sõnum</item>
</plurals>
<plurals name="restricted_numbered_message_content" formatted="false" msgid="232398073855919710">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> uut sõnumit</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> uus sõnum</item>
</plurals>
<string name="see_more_message" msgid="6343183827924395955">"Lisateave"</string>
<string name="restricted_hun_message_content" msgid="631111937988857716">"Uus sõnum"</string>
<string name="manage_text" msgid="4225197445283791757">"Haldamine"</string>
</resources>