"Da" "Ne" "Kreiraj" "Dozvoli" "Odbij" "Uključi" "Nepoznato" Još %1$d korak vas dijeli od toga da postanete programer. Još %1$d koraka vas dijele od toga da postanete programer. Još %1$d koraka vas dijeli od toga da postanete programer. "Postali ste programer!" "Nema potrebe, već ste programer." "Prvo omogućite opcije za programere." "Bežična veza i mreže" "Sistem" "Aktivan" "Ne radi" "Samo pozivi za hitne slučajeve" "Radio je isključen" "Roming" "Nije u romingu" "Isključena" "Povezivanje" "Povezano" "Obustavljeno" "Nepoznato" "Deaktiviraj USB pohranu" "Deaktiviraj SD karticu" "Izbriši USB pohranu" "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, strana %1$d od %2$d" "Smanjite ili povećajte tekst na ekranu." "Napravi manji" "Napravi veći" "Koristi automatsko rotiranje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu." "Uzorak teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Smaragdni grad Oz" "I pored toga što su im oči bile zaštićene zelenim naočalama, Dorothy i njeni prijatelji su isprva bili zaslijepljeni blještavilom tog grada. Ulicama su se nizale predivne zelene kuće izgrađene od zelenog mermera i obasute svjetlucavim smaragdima. Hodali su trotoarom od istog zelenog mermera, a na spoju između blokova nalazili su se usko postavljeni redovi smaragda koji su svjetlucali od sunčevog sjaja. Prozorska okna su bila od zelenog stakla. Čak je i nebo iznad grada imalo zeleni odsjaj, baš kao i sunčeve zrake. \n\nTu je bilo mnogo ljudi, muškaraca, žena i djece, šetali su odjeveni u zelenu odjeću i imali su zelenkastu kožu. S čuđenjem su gledali u Dodorthy i njenu čudnovatu družinu. Kada su vidjeli lava, sva djeca su pobjegla i sakrila se iza svoje majke; ali niko im se nije obraćao. Na ulici je bilo mnogo prodavnica, a Dorothy je vidjela da je u njima sve zeleno. U ponudi su bili zeleni slatkiši i zelene kokice, kao i zelene cipele, zeleni šeširi i raznorazna zelena odjeća. Na jednom mjestu čovjek je prodavao zelenu limunadu, a kada su je djeca kupovala, Dorothy je vidjela da plaćaju zelenim novčićima. \n\nKoliko se dalo primijetiti, tamo nije bilo konja ni bilo kojih drugih životinja, a muškarci su raznosili stvari pomoću zelenih kolica koja su gurali pred sobom. Svi su djelovali sretno, zadovoljno i uspješno." "Uredu" "USB pohrana" "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljiv za sve obližnje Bluetooth uređaje (%1$s)" "Vidljiv za sve obližnje Bluetooth uređaje" "Nije vidljiv za druge Bluetooth uređaje" "Vidljiv samo za uparene uređaje" "Istek vremena za vidljivost" "Zaključaj glasovno biranje" "Spriječi korištenje bluetooth birača kada je ekran zaključan" "Bluetooth uređaji" "Naziv uređaja" "Postavke uređaja" "Postavke profila" "Nije postavljeno ime, koristi se ime računa" "Potraži uređaje" "Promijenite naziv uređaja" "Promijeni naziv" "Želite li prekinuti vezu s uređajem?" "Vaš telefon će prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Vaš tablet će prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Vaš uređaj će prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Prekini vezu" "Nemate odobrenje da mijenjate postavke za Bluetooth." "Uparite novi uređaj" "bluetooth" "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" "Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." "Vaš desni slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite lijevi, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Srodno" "Uređaj %1$s je vidljiv uređajima u blizini, dok su postavke Bluetootha otvorene." "Bluetooth adresa telefona: %1$s" "Bluetooth adresa tableta: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Želite li prekinuti vezu sa uređajem %1$s?" "Emitovanje" "Neimenovani Bluetooth uređaj" "Pretraživanje" "Nema Bluetooth uređaja u blizini." "Zahtjev za uparivanje putem Bluetootha" "Zahtjev za uparivanje" "Dodirnite da uparite s uređajem %1$s." "Primljeni fajlovi" "Bluetooth je isključen" "Dodirnite da ga uključite" "Odaberite Bluetooth uređaj" "%1$s želi uključiti Bluetooth" "%1$s želi uključiti Bluetooth" "Aplikacija želi uključiti Bluetooth" "Aplikacija želi isključiti Bluetooth" "%1$s želi da vaš tablet bude vidljiv drugim uređajima sa Bluetoothom %2$d s." "%1$s želi da vaš telefon bude vidljiv drugim uređajima sa Bluetoothom %2$d s." "Aplikacija želi da vaš tablet bude vidljiv drugim uređajima sa Bluetoothom %1$d s." "Aplikacija želi da vaš telefon bude vidljiv drugim uređajima sa Bluetoothom %1$d s." "%1$s želi da vaš tablet bude vidljiv drugim Bluetooth uređajima. Ovo možete promijeniti kasnije u postavkama za Bluetooth." "%1$s želi da vaš telefon bude vidljiv drugim Bluetooth uređajima. Ovo možete promijeniti kasnije u postavkama za Bluetooth." "Aplikacija želi da vaš tablet bude vidljiv drugim Bluetooth uređajima. Ovo možete kasnije promijeniti u postavkama za Bluetooth." "Aplikacija želi da vaš telefon bude vidljiv drugim Bluetooth uređajima. Ovo možete promijeniti kasnije u postavkama za Bluetooth." "%1$s želi uključiti Bluetooth te učiniti vaš tablet vidljivim drugim uređajima %2$d s." "%1$s želi uključiti Bluetooth te učiniti vaš telefon vidljivim drugim uređajima %2$d s." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth te učiniti vaš tablet vidljivim drugim uređajima %1$d s." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth te učiniti vaš telefon vidljivim drugim uređajima %1$d s." "%1$s želi uključiti Bluetooth i učiniti vaš tablet vidljivim drugim uređajima. Ovo možete kasnije promijeniti u postavkama za Bluetooth." "%1$s želi uključiti Bluetooth i učiniti vaš telefon vidljivim drugim uređajima. Ovo možete kasnije promijeniti u postavkama za Bluetooth." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i učiniti vaš tablet vidljivim drugim uređajima. Ovo možete kasnije promijeniti u postavkama za Bluetooth." "Aplikacija želi uključiti Bluetooth i učiniti vaš telefon vidljivim drugim uređajima. Ovo možete promijeniti kasnije u postavkama za Bluetooth." "Uključivanje funkcije Bluetooth…" "Isključivanje funkcije Bluetooth…" "Zahtjev za uspostavljanje Bluetooth veze" "Dodirnite za povezivanje s uređajem \"%1$s\"." "Da li se želite povezati na \"%1$s\"?" "Zahtjev za pristup imeniku" "Uređaj %1$s želi pristupiti vašim kontaktima i historiji poziva. Želite li odobriti pristup uređaju %2$s?" "Ne pitaj ponovo" "Ne pitaj ponovo" "Zahtjev za pristup porukama" "%1$s želi pristupiti svojim porukama. Dozvoliti pristup za %2$s?" "Zahtjev za pristup SIM-u" "%1$s želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju %2$s?" "Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \"^1\"" "Uključite Bluetooth za povezivanje s drugim uređajima." "Vaši uređaji" "Uparite novi uređaj" "Omogućite tabletu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući rasterećenje Bluetootha A2DP" "Onemogući rasterećenje Bluetootha LE audio" "Ponovo pokrenuti?" "Da promijenite ovu postavku, potrebno je ponovo pokrenuti uređaj." "Ponovo pokreni" "Otkaži" "Omogući Bluetooth LE audio" "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE audio." "Uređaji za medije" "Uređaji za pozive" "Drugi uređaji" "Sačuvani uređaji" "Bluetooth će se uključiti za uparivanje" "Postavke veze" "Prethodno povezani uređaji" "Prethodno povezano" "Bluetooth je uključen" "Prikaži sve" "Datum i vrijeme" "Odaberite vremensku zonu" "Pošalji broadcast" "Action:" "Pokreni activity" "Resource:" "Račun:" "Proksi server" "Obriši" "Priključak za proksi" "Zaobilazni proksi za" "Vrati na zadano" "Gotovo" "Naziv host računara za proksi" "Pažnja" "Uredu" "Uneseni naziv host računara nije važeći." "Unesena lista isključenja nije odgovarajuće formatirana. Unesite listu isključenih domena u obliku liste stavki odvojenih zarezom." "Morate popuniti adresno polje" "Adresno polje mora biti prazno ako je server polje prazno." "Uneseni port nije važeći." "Preglednik koristi HTTP proksi, ali ga druge aplikacije ne mogu koristiti." "URL za PAC: " "Pinguj ime računara (www.google.com) IPv4:" "Pinguj ime računara (www.google.com) IPv6:" "Test HTTP klijenta:" "Pokreni ping test" "Promjene stupaju na snagu kada se ponovo poveže USB kabl." "Omogući USB masovnu pohranu" "Ukupno bajtova:" "USB pohrana nije aktivirana." "Nema SD kartice." "Dostupno bajtova:" "USB pohrana se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." "SD kartica se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." "Sigurno je izbaciti USB." "Sada je sigurno ukloniti SD karticu." "USB pohr. ukl. dok se korist.!" "SD kartica je uklonjena dok je još bila u upotrebi!" "Iskorišteno bajtova:" "Skenir. medija na USB pohrani…" "Skeniranje medijskih sadržaja na SD kartici…" "USB pohr. je akt. samo za čit." "SD kartica je aktivirana samo za čitanje." "Preskoči" "Naprijed" "Jezici" "Ukloni" "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" "Sistemski zadano" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku." "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." Ukloniti odabrane jezike? Ukloniti odabrane jezike? Ukloniti odabrane jezike? "Tekst će biti prikazan na drugom jeziku" "Ne mogu se ukloniti svi jezici" "Zadržite najmanje jedan preferirani jezik" "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Pomjeri nagore" "Pomjeri nadolje" "Pomjeri na vrh" "Pomjeri na dno" "Ukloni jezik" "Odaberite aktivnost" "Ekran" "USB pohrana" "SD kartica" "Postavke proksija" "Otkaži" "Uredu" "Zaboravi" "Sačuvaj" "Gotovo" "Primijeni" "Dijeli" "Dodaj" "Postavke" "Postavke" "Prečica za postavke" "Način rada u avionu" "Bežična veza i mreže" "Upravljanje WiFi-jem, Bluetoothom, načinom rada u avionu, mobilnim i VPN mrežama" "Dopusti prijenos podataka mobilnom mrežom" "Dozvoli prijenos podataka u romingu" "Roming" "Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu" "Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu" "Ostali ste bez veze za prijenos podataka jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen." "Uključi" "Mogu nastati troškovi rominga." "Kada dozvolite prijenos podataka u romingu, mogući su troškovi za roaming.\n\nOva postavka utiče na sve korisnike ovog tableta." "Kada dozvolite prijenos podataka u romingu, mogući su troškovi za roaming.\n\nOva postavka utiče na sve korisnike ovog telefona." "Dozvoliti roming podataka?" "Izbor operatera" "Odaberite operatera" "Datum i vrijeme" "Postavljanje datuma i vremena" "Postavljanje datuma, vremena, vremenske zone i formata" "Automatski postavi vrijeme" "Automatski postavi vremensku zonu" "Koristi zadani format jezika/zemlje" "24-satni format" "Koristi 24-satni format" "Vrijeme" "Format vremena" "Vremenska zona" "Odaberite vremensku zonu" "Datum" "Pretražite regiju" "Regija" "Odaberite odstupanje od UTC-a" "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Koristi %1$s. %2$s počinje dana: %3$s" "Koristi %1$s. Ne koristi ljetno računanje vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno vrijeme" "Odabir prema regiji" "Odabir prema odstup. od UTC-a" "Datum" "Vrijeme" "Zaključaj nakon isteka vremena ekrana" "%1$s nakon isteka vremena" "Odmah nakon isteka vremena, osim kada ga %1$s drži otključanim" "%1$s nakon isteka vremena, osim kada ga %2$s drži otključanim" "Prikaži informacije o vlasniku na zaključanom ekranu" "Dodavanje teksta na zaklj. ekranu" "Omogući vidžete" "Onemogućio administrator" "Zaključan ekran kad nema pouzdanosti" "Ako je omogućeno, uređaj će se zaključati kad zadnji pouzdani agent više ne bude pouzdan" "Ništa" "%1$d/%2$d" "Npr. Edinov Android." "Prikazuj informacije o profilu na zaključ. ekranu" "Računi" "Lokacija" "Koristi lokaciju" "Isključeno" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacije imaju pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji "Učitavanje…" "Aplikacije s odobrenjem Uređaja u blizini mogu otkriti relativan položaj povezanih uređaja." "Pristup lokaciji je isključen za aplikacije i usluge. Lokacija uređaja se i dalje može slati hitnim službama kada pozovete broj za hitne slučajeve ili pošaljete SMS na njega." "Saznajte više o postavkama lokacije." "Računi" "Sigurnost" "Šifriranje i akreditivi" "Telefon je šifriran" "Telefon nije šifriran" "Uređaj je šifriran" "Uređaj nije šifriran" "Zaključani ekran" "Šta prikazati" "Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje pohrane akreditiva" "Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje pohrane akreditiva" "Privatnost" "Nije dostupno" "Sigurnosni status" "Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija" "Sigurnost i privatnost" "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, odobrenja" "Lice je dodano" "Dodirnite da postavite lice" "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za radni profil" "Kako postaviti otključavanje licem" "Postavite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" "Započni" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće funkcionirati ispravno s TalkBackom." "Nazad" "Nastavi postavljanje" "Koristi postavku za pristupačnost" "Otkaži" "Ne, hvala" "Prihvatam" "Više" "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Koristite lice za otključavanje tableta, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Koristite lice za otključavanje uređaja, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava telefon" "Dozvolite djetetu da svojim licem otključava tablet" "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava uređaj" "Korištenje lica djeteta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." "Korištenje lica djeteta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." "Korištenje lica djeteta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." "Koristite lice za otključavanje telefona ili odobravanje kupovina.\n\nNapomena: ne možete koristiti lice za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru svoje organizacije." "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Namjestite lice u centar kruga" "Preskoči" "Možete dodati najviše %d lica" "Dodali ste maksimalan broj lica" "Nije moguće dodati više lica" "Registracija nije dovršena" "Uredu" "Vrijeme za registraciju lica je isteklo. Pokušajte ponovo." "Registracija lica nije uspjela." "Sve je spremno. Izgleda dobro." "Gotovo" "Poboljšajte performanse otključavanja licem" "Ponovo postavite otključavanje licem" "Ponovo postavite otključavanje licem" "Poboljšajte sigurnost i performanse" "Postavite otključavanje licem" "Izbrišite trenutni model lica da ponovo postavite otključavanje licem.\n\nModel lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka." "Izbrišite trenutni model lica da ponovo postavite otključavanje licem.\n\nModel lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati otisak prsta, PIN, uzorak ili lozinka." "Otključavanje licem za" "Kada koristite otključavanje licem" "Traži da oči budu otvorene" "Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" "Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac." "Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac." "Izbrisati model lica?" "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona ili autentifikacije u aplikacijama." "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona." "Otključajte telefon pomoću otključavanja licem" "Otisak prsta" "Kada koristite otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" "Upravljanje otiscima prstiju" "Koristi otisak prsta za" "Dodajte otisak prsta" "zaključavanje ekrana" Dodan je %1$d otisak prsta Dodana su %1$d otiska prsta Dodano je %1$d otisaka prsta "Postavite otisak prsta" "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" "Saznajte više o otključavanju otiskom prsta" "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa tablet ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa uređaj ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Vi imate kontrolu" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" "Napomena" "Podaci koje snimi Otisak prsta se sigurno pohranjuju i nikada ne napuštaju telefon. Podatke možete izbrisati bilo kada u Postavkama." "Otisak prsta može biti manje siguran od jakog uzorka ili PIN-a." "Telefon će povremeno koristiti nedavne slike otiska prsta da kreira poboljšane modele otiska prsta." "Pomoću otiska prsta otključavajte telefon ili odobravajte kupovinu.\n\nNapomena: otisak prsta ne možete koristiti za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija, obratite se administratoru svoje organizacije" "Otkaži" "Ne, hvala" "Prihvatam" "Preskočiti otisak prsta?" "Postavljanje otiska prsta traje svega minutu ili dvije. Ako ovo preskočite, otisak prsta možete dodati kasnije u postavkama." "Kada vidite ovu ikonu, izvršite autentifikaciju otiskom prsta da se prijavite u aplikacije, odobrite kupovinu i drugo" "Napomena" "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" "Korištenje otiska prsta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" "Korištenje otiska prsta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" "Kako funkcionira" "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem tabletu." "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem uređaju." "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na tabletu." "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na uređaju." "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." "Vaš tablet se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." "Vaš uređaj se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." "Tablet vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." "Uređaj vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." "Svaki put neznatno promijenite položaj prsta" "Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta" "Ovaj otisak prsta je već dodat" "Očistite ekran u blizini senzora i pokušajte ponovo" "Podignite prst kada osjetite vibraciju" "Pomjerite se na mjesto s prijatnijim svjetlom i pokušajte ponovo" "Dostigli ste maksimalan broj pokušaja" "Otključavanje pomoću sata" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, vaš telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru.\n\nKada se vaše lice ili otisak prsta ne prepozna, možete otključati pomoću sata." "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, tablet će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru.\n\nKada se vaše lice ili otisak prsta ne prepozna, možete otključati pomoću sata." "Kada se vaš otisak prsta ne prepozna možete otključati pomoću sata." "Kada se vaše lice ne prepozna možete otključati pomoću sata." "Pomoću lica ili sata" "Pomoću otiska prsta ili sata" "Pomoću lica, otiska prsta ili sata" "Pomoću sata" "Najprije postavite otključavanje licem ili otiskom prsta" "Kada se vaše lice ili otisak prsta ne prepozna, možete otključati pomoću sata" "Najprije postavite otključavanje otiskom prsta" "Kada se vaš otisak prsta ne prepozna možete otključati pomoću sata" "Najprije postavite otključavanje licem" "Kada se vaše lice ne prepozna možete otključati pomoću sata" "Postavi" "Dodani su otisak prsta i %s" "Dodani su otisci prstiju i %s" "Dodani su lice i %s" "Dodani su lice, otisak prsta i %s" "Dodani su lice, otisci prstiju i %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje licem i otiskom prsta za rad" "Dodirnite da postavite" "Lice i otisci prstiju su dodani" "Lice i otisak prsta su dodani" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru" "Načini otključavanja" "Otključavanje telefona" "Potvrda identiteta u aplikacijama" "pomoću lica" "Pomoću otiska prsta" "Pomoću lica ili otiska prsta" "Vrati tablet roditelju" "Vrati telefon roditelju" "Vrati telefon roditelju" "Uredu" "Preskočiti zaključani ekran?" "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj tablet ako ga izgubite, ako vam ga ukradu ili ga vratite na početne postavke." "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj uređaj ako ga izgubite, ako vam ga ukradu ili ga vratite na početne postavke." "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj telefon ako ga izgubite, ako vam ga ukradu ili ga vratite na početne postavke." "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Ipak preskoči" "Nazad" "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta." "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja." "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona." "Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta." "Započni" "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Uredu" "Pokušajte ponovo" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju" "Bez pritiskanja dugmeta držite otisak prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nMalo pomaknite prst svaki put. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Pratite ikonu otiska prsta" "Nastavite podizati prst da dodate različite dijelove otiska prsta" "Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomjeri. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta." "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" "Postavite srednji dio prsta na senzor" "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta na senzor" "Konačno, postavite desni rub prsta na senzor" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" "Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta" "Prijava otiska prsta: %d posto" "Prijavljeno je %d posto" "Prijava otiska prsta: %d posto" "Dodan je otisak prsta" "Sada možete pomoću otiska prsta otključati tablet ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Sada možete pomoću otiska prsta otključati uređaj ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Sada možete pomoću otiska prsta otključati telefon ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Sada možete otiskom prsta otključati tablet ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine. \n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati tablet kada ga držite na drugi način." "Sada možete otiskom prsta otključati uređaj ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati uređaj kada ga držite na drugi način." "Sada možete otiskom prsta otključati telefon ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati telefon kada ga držite na drugi način." "Dodirnite da otključate bilo kada" "Dodirnite senzor da otključate, čak i kada je ekran isključen. Ovo povećava vjerovatnost slučajnog otključavanja." "Ekran, otključavanje" "Uradit ću to kasnije" "Podignite i ponovo dodirnite" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan od načina za otključavanja telefona. Ukoliko sada preskočite ovaj korak, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavka traje otprilike samo jednu minutu." "PIN štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Uzorak štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "PIN štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Uzorak štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je lozinka.\n\nOna štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je lozinka.\n\nOna štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je PIN.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potreban je uzorak.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem potrebna je lozinka.\n\nOna štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti uređaj ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je PIN.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potreban je uzorak.\n\nOn štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Za postavljanje otključavanja licem i otključavanja otiskom prsta potrebna je lozinka.\n\nOna štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade." "Preskočiti postavljanje PIN-a?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i lica?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje PIN-a, lica i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje lozinke?" "Preskočiti postavljanje lozinke i lica?" "Preskočiti postavljanje lozinke i otiska prsta?" "Preskočiti postav. lozinke, lica i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje uzorka?" "Preskočiti postavljanje uzorka i lica?" "Preskočiti postavljanje uzorka i otiska prsta?" "Preskočiti postav. uzorka, lica i otiska prsta?" "Postavi zaključavanje ekrana" "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na poleđini telefona. Koristite kažiprst." "Prijava nije dovršena" "Vrijeme za postavljanje otiska je isteklo" "Pokušajte ponovo sada ili postavite otisak prsta kasnije u Postavkama" "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst." "Dodajte još jedan" "Naprijed" "Osim otključavanja telefona, otisak prsta takođe možete koristiti za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije." "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji." "Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor" "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta. Posjetite pružaoca usluga za popravke" "Više postavki sigurnosti" "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, akreditivi i drugo" "sigurnost, više postavki sigurnosti, više postavki, napredne postavke sigurnosti" "Više postavki privatnosti" "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" "Možete dodati do %d otisaka prstiju" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" "Ukloniti sve otiske prstiju?" "Izbrišite \"%1$s\"" "Želite li izbrisati ovaj otisak prsta?" "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem telefonu" "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem tabletu" "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate tablet niti da potvrdite identitet u aplikacijama." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate uređaj niti da potvrdite identitet u aplikacijama." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate radni profil, odobrite kupovine niti da se prijavite u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifriranje" "Šifriraj tablet" "Šifriranje telefona" "Šifrirano" "Postavite zaključavanje ekrana" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili lozinku za ovaj uređaj." "Postavi zaključavanje ekrana" "Zaštitite telefon" "Postavite zaključavanje ekrana da zaštitite tablet" "Postavite zaključavanje ekrana da zaštitite uređaj" "Postavite zaključavanje ekrana da zaštitite telefon" "Dodajte otisak prsta da otključate" "Zaključavanje ekrana" "Odaberite zaključavanje ekrana" "Odaberite novo zaključ. ekrana" "Odaberite zaklj. za posl. apl." "Odaberite novo poslovno zaklj." "Zaštitite svoj tablet" "Zaštitite svoj uređaj" "Zaštitite svoj telefon" "Za dodatnu sigurnost postavite alternativni način zaključavanja ekrana" "Spriječite da druge osobe koriste ovaj tablet bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj uređaj bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj telefon bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Odaberite rezervni način zaključavanja ekrana" "Ako zaboravite radnju za zaključavanje ekrana, vaš IT administrator je neće moći poništiti." "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, tražite od IT administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" "Zaključavanje ekrana" "%1$s / odmah nakon izlaska iz stanja mirovanja" "%1$s / %2$s nakon izlaska iz stanja mirovanja" "Zaključavanje radnog profila" "Promijeni zaključavanje ekrana" "Promijeni ili onemog. uzorak, PIN ili lozinku" "Odaberite način za zaključavanje ekrana" "Ništa" "Prevlačenje prstom" "Nema sigurnosti" "Uzorak" "Srednja sigurnost" "PIN" "Srednja do visoka sigurnost" "Lozinka" "Visoka sigurnost" "Ne sada" "Trenutni način zaključavanja ekrana" "Otisak prsta i uzorak" "Otisak prsta i PIN" "Otisak prsta i lozinka" "Nastavi bez postavljanja otiska prsta" "Možete otključati telefon pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati tablet pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati uređaj pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Otključavanje licem + uzorak" "Otključavanje licem + PIN" "Otključavanje licem + lozinka" "Nastavite s otključavanjem licem" "Možete otključati telefon pomoću svog lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati tablet pomoću lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati uređaj pomoću lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Uzorak • Lice • Otisak prsta" "PIN • Lice • Otisak prsta" "Lozinka • Lice • Otisak prsta" "Nastavite bez otključavanja licem ili otiskom prsta" "Možete otključati telefon licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva rezervni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati tablet pomoću lica ili otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Možete otključati uređaj pomoću lica ili otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Onemogućio administrator, pravila šifriranja ili pohrana akreditiva" "Ništa" "Prevlačenje prstom" "Uzorak" "PIN" "Lozinka" "Kada postavite zaključavanje ekrana, možete postaviti i otisak prsta u Postavke i Sigurnost." "Isključi zaključavanje ekrana" "Izbrisati zaključavanje ekrana?" "Želite li ukloniti zaštitu profila?" "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim također brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Nećete moći koristiti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice za autentifikaciju u aplikacijama." "Uzorak štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim također brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Nećete moći koristiti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice za autentifikaciju u aplikacijama." "PIN štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim također brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Nećete moći koristiti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice za autentifikaciju u aplikacijama." "Lozinka štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana." "Funkcije za zaštitu uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana. Ovim također brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Nećete moći koristiti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Funkcije za zaštitu uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice za autentifikaciju u aplikacijama." "Funkcije za zaštitu uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana. Ovim brišete model otiska prsta pohranjen na uređaju. Vaš model lica će se također trajno i sigurno izbrisati. Nećete moći koristiti lice niti otisak prsta za autentifikaciju u aplikacijama." "Izbriši" "Promijeni uzorak za otključavanje" "Prom. PIN za otključ." "Promijeni lozinku za otključavanje" "Aplikacija %1$s predlaže jak PIN ili lozinku, a moguće je da neće funkcionirati kako je očekivano ako to ne postavite" "Aplikacija %1$s predlaže novi PIN ili lozinku, a moguće je da neće funkcionirati kako je očekivano ako to ne postavite" "Aplikacija %1$s predlaže novi uzorak, PIN ili lozinku, a moguće je da neće funkcionirati kako je očekivano ako to ne postavite" "Aplikacija %1$s predlaže novo zaključavanje ekrana" "Pokušajte ponovo. %1$d. pokušaj od %2$d." "Vaši podaci će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan obrazac, podaci ovog uređaja će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan PIN, podaci ovog uređaja će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravnu lozinku, podaci ovog uređaja će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan obrazac, ovaj korisnik će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan PIN, ovaj korisnik će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravnu lozinku, ovaj korisnik će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan uzorak, vaš radni profil i njegovi podaci će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan PIN, vaš radni profil i njegovi podaci će se izbrisati" "Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravnu lozinku, vaš radni profil i njegovi podaci će se izbrisati" Mora sadržavati najmanje %d znak Mora sadržavati najmanje %d znaka Mora sadržavati najmanje %d znakova "{count,plural, =1{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje 1 cifru}one{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifru}few{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifre}other{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifara}}" PIN mora sadržavati najmanje %d cifru PIN mora sadržavati najmanje %d cifre PIN mora sadržavati najmanje %d cifara "Nastavi" Ukupan broj znakova mora biti manji od %d Ukupan broj znakova mora biti manji od %d Ukupan broj znakova mora biti manji od %d Ukupan broj cifara mora biti manji od %d Ukupan broj cifara mora biti manji od %d Ukupan broj cifara mora biti manji od %d "Administrator uređaja ne dozvoljava korištenje nedavnog PIN-a" "Ne može sadržavati nevažeći znak" "Mora sadržavati najmanje jedno slovo" "Mora sadržavati najmanje jednu cifru" "Mora sadržavati najmanje jedan simbol" Mora sadržavati najmanje %d slovo Mora sadržavati najmanje %d slova Mora sadržavati najmanje %d slova Mora sadržavati najmanje %d malo slovo Mora sadržavati najmanje %d mala slova Mora sadržavati najmanje %d malih slova Mora sadržavati najmanje %d veliko slovo Mora sadržavati najmanje %d velika slova Mora sadržavati najmanje %d velikih slova Mora sadržavati najmanje %d cifru Mora sadržavati najmanje %d cifre Mora sadržavati najmanje %d cifara Mora sadržavati najmanje %d posebni znak Mora sadržavati najmanje %d posebna znaka Mora sadržavati najmanje %d posebnih znakova Mora sadržavati najmanje %d znak koji nije slovo Mora sadržavati najmanje %d znaka koja nisu slova Mora sadržavati najmanje %d znakova koji nisu slova Mora sadržavati najmanje %d znak koji nije broj Mora sadržavati najmanje %d znaka koji nisu brojevi Mora sadržavati najmanje %d znakova koji nisu brojevi "Administrator uređaja ne dozvoljava korištenje nedavne lozinke" "Nije dozvoljen rastući, opadajući ili ponavljajući niz cifara" "Potvrdi" "Otkaži" "Obriši" "Zaključavanje ekrana je već promijenjeno. Pokušajte ponovo s novim zaključavanjem ekrana." "Otkaži" "Naprijed" "Postavljanje je završeno." "Aplikacije administratora uređaja" "Nema aktivnih aplikacija" %d aktivna aplikacija %d aktivne aplikacije %d aktivnih aplikacija "Pouzdani agenti" "Da biste ovo koristili, prvo postavite zaključavanje ekrana" "Nema" %d aktivni pouzdani agent %d aktivna pouzdana agenta %d aktivnih pouzdanih agenata "Bluetooth" "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljajte vezama, postavite ime uređaja i vidljivost" "Upariti s uređajem %1$s?" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Upišite kod za uparivanje, zatim pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" "Obično 0000 ili 1234" "Mora imati 16 znamenki" "Možda ćete morati otkucati ovaj PIN i na drugom uređaju." "Možda ćete morati otkucati ovaj pristupni kôd na drugom uređaju." "Da biste izvršilu uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Provjerite da li se prikazuje sljedeći pristupni ključ:<br><b>%2$s</b>" "Potvrdite da uparite s koordiniranim kompletom" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Želite izvršiti uparivanje s ovim uređajem?" "Da biste izvršili uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Otkucajte na njemu:<br><b>%2$s</b>, a zatim pritisnite Return ili Enter." "Dozvoli pristup kontaktima i historiji poziva" "Nije uspjelo povezivanje sa uređajem %1$s." "Potraži uređaje" "Osvježi" "Pretraživanje…" "Postavke uređaja" "Upareni uređaj" "Internet veza" "Tastatura" "Kontakti i historija poziva" "Upariti s ovim uređajem?" "Podijeliti telefonski imenik?" "%1$s želi pristupiti vašim kontaktima i historiji poziva." "Uređaj %1$s želi uparivanje putem Bluetootha. Nakon povezivanja imat će pristup vašim kontaktima i historiji poziva." "Dostupni uređaji" "Nema dostupnih uređaja" "Poveži se" "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Prekini uparivanje" "Prekini vezu i uparivanje" "Opcije..." "Napredno" "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim uređajima s Bluetoothom u blizini." "Kada je uključen Bluetooth, uređaj može komunicirati s Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa se poboljša doživljaj korištenja uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo koje vrijeme skenirati uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo se, naprimjer, može koristiti da se poboljšaju funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u ""postavkama Bluetooth skeniranja""." "Radi poboljšanja preciznosti lociranja, sistemske aplikacije i usluge i dalje mogu prepoznati uređaje s Bluetoothom. Ovo možete promijeniti u LINK_BEGINpostavkama skeniranjaLINK_END." "Nije povezan. Pokušajte ponovo." "Detalji o uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" "Zaboraviti uređaj?" "Uklonite povezanost" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Vaš telefon neće više biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš tablet neće više biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš uređaj neće više biti uparen s uređajem %1$s" "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Poveži se na…" "Veza uređaja %1$s sa zvukom medija će biti prekinuta." "Veza uređaja %1$s sa handsfree zvukom će biti prekinuta." "Veza uređaja %1$s s ulaznim uređajem će biti prekinuta." "Pristup internetu preko uređaja %1$s će biti prekinut." "Prekinut će se veza s uređajem %1$s za dijeljenje internetske veze ovog tableta." "Prekinut će se veza s uređajem %1$s za dijeljenje internetske veze ovog telefona." "Upareni Bluetooth uređaj" "Poveži se" "Poveži se s Bluetooth uređajem" "Koristi se za" "Promijeni naziv" "Dozvoli dolazne transfere fajlova" "Povezano na uređaj za pristup internetu" "Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem" "Postavke priključne stanice" "Koristi priključnu stanicu za zvuk" "Kao spikerfon" "Za muziku i medijske sadržaje" "Zapamti postavke" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Povećajte nivo evidentiranja za NFC grupu" "Povećajte nivo zapisivanja za NFC grupu" "Emitiranje" "preslikavanje" "Omogući bežični prikaz" "Nije pronađen nijedan uređaj u blizini." "Povezuje se" "Povezano" "U upotrebi" "Nedostupan" "Postavke ekrana" "Opcije Bežičnog prikaza" "Zaboraviti" "Gotovo" "Ime" "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" "Prijava" "Otvori web lokaciju" "Još %1$s" "Ističe %1$s" "Dodirnite ovdje za prijavu na mrežu" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%s želi uključiti WiFi" "%s želi isključiti WiFi" "Potvrdi bajtni kôd aplikacija iz kojih se mogu uklanjati greške" "Dopustite ART-u da potvrdi bajtni kôd za aplikacije iz kojih se mogu uklanjati greške" "Prikaži brzinu osvježavanja" "Prikaz trenutne brzine osvježavanja ekrana" "NFC" "Dozvolite razmjenu podataka kada tablet dodirne NFC uređaj" "Dozvolite razmjenu podataka kada telefon dodirne NFC uređaj" "Uključite NFC" "NFC razmjenjuje podatke između ovog i drugih uređaja ili ciljeva u blizini, kao što su terminali za plaćanje, čitači pristupa i interaktivni oglasi ili oznake." "Zahtijevaj otključavanje uređaja za NFC" "Dozvolite korištenje NFC-a samo kada je ekran otključan" "Android Beam" "Spremno za prijenos sadržaja aplikacije putem NFC-a" "Isključeno" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je uključena ova funkcija, možete emitirati sadržaj aplikacije na drugi uređaj koji podržava NFC približavanjem uređaja jedan drugome. Naprimjer, možete emitirati web stranice, videozapise s YouTubea, kontakte i drugo.\n\nSamo približite uređaje jedan drugome (u pravilu, poleđinu uz poleđinu) a zatim dodirnite svoj ekran. Aplikacija će sama prepoznati šta treba emitirati." "WiFi" "Uključite Wi‑Fi" "WiFi" "Koristi WiFi" "WiFi postavke" "WiFi" "Podešavanje bežičnih pristupnih tačaka i upravljanje njima" "Odaberite WiFi" "Uključivanje WiFi..." "Isključivanje WiFi..." "Greška" "Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji" "U načinu rada u avionu" "Šalji obavještenja o javnim mrežama" "Obavještava vas kada bude dostupna javna mreža visokog kvaliteta" "Automatski uključi WiFi" "WiFi se automatski ponovo uključuje u blizini sačuvanih mreža visokog kvaliteta, kao što je kućna mreža" "Nije dostupno jer je lokacija isključena. Uključite ""lokaciju""." "Nije dostupno jer je skeniranje WiFi mreže isključeno" "Za korištenje funkcije odaberite ocjenjivača mreže" "Izbjegavaj slabe veze" "Ne koristi WiFi mrežu, osim ako je internetska veza dobra" "Korištenje samo mreža koje imaju dobru internetsku vezu" "Poveži se na javne mreže" "Automatsko povezivanje na javne mreže visokog kvaliteta" "Za korištenje funkcije odaberite ocjenjivača mreže" "Za korištenje funkcije odaberite kompatibilnog ocjenjivača mreže" "Instaliraj certifikate" "Radi poboljšanja preciznosti lokacije, aplikacije i usluge i dalje mogu skenirati WiFi mreže bilo kada, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete izmijeniti u LINK_BEGINpostavkama Skeniranja WiFi mrežeLINK_END." "Radi poboljšanja preciznosti lokacije, uključite skeniranje WiFi mreža u LINK_BEGINpostavkama Skeniranja WiFi mrežeLINK_END." "Ne prikazuj ponovo" "Zadrži WiFi uključenim tokom mirovanja" "WiFi za vrijeme mirovanja" "Pojavio se problem prilikom mijenjanja postavke" "Poboljšaj učinkovitost" "Optimizacija WiFi-ja" "Minimiziraj potrošnju baterije kad je WiFi uključen" "Limit za bateriju za WiFi" "Prebaci se na prijenos podataka na mobilnoj mreži ako WiFi izgubi pristup internetu." "Automatsko prebacivanje na prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Korištenje prijenosa podataka na mobilnoj mreži kada WiFi mreža nema pristup internetu. Mogu nastati troškovi prijenosa podataka." "Dodajte mrežu" "Postavke za WiFi" "WiFi se uključuje ponovo automatski" "WiFi se ne uključuje ponovo automatski" "WiFi mreže" "Više opcija" "WiFi Direct" "Skeniraj" "Napredno" "Konfiguriraj" "Poveži se na mrežu" "Zapamti mrežu" "Zaboravi mrežu" "Modificiraj mrežu" "Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite WiFi." "Pretraživanje mreža…" "Nemate odobrenje za promjenu WiFi mreže." "Još" "Autom. postavljanje (WPS)" "Uključiti skeniranje WiFi mreže?" "Za automatsko uključivanje WiFi mreže, prvo morate uključiti skeniranje WiFi mreže." "Skeniranje WiFi mreže omogućava aplikacijama i uslugama da traže WiFi mreže u svakom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji." "Uključi" "Skeniranje WiFi mreže je uključeno" "Napredne opcije" "Padajuća lista Naprednih opcija" "proširivanje" "Naziv mreže" "Unesite SSID" "Sigurnost" "Skrivena mreža" "Ukoliko ruter ne emitira ID mreže, ali biste se ubuduće željeli povezati na njega, možete postaviti mrežu kao skrivenu.\n\nNa taj način može biti ugrožena sigurnost jer će telefon redovno emitirati signal da pronađe mrežu.\n\nPostavljenjem mreže kao skrivene neće se promijeniti postavke vašeg rutera." "Jačina signala" "Status" "Brzina prijenosa veze" "Brzina primanja veze" "Brzina veze" "Frekvencija" "IP adresa" "Sačuvano pomoću" "%1$s – vjerodajnice" "EAP metoda" "2. faza autentifikacije" "CA certifikat" "Status online certifikata" "Domena" "Korisnički certifikat" "Identitet" "Anonimni identitet" "Lozinka" "Prikaži lozinku" "Odaberite opseg pristupne tačke" "Automatski" "Opseg od 2,4 GHz" "Opseg od 5,0 GHz" "Preferira se opseg od 5,0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" "Odaberite barem jedan frekvencijski pojas za Wi‑Fi pristupnu tačku:" "IP postavke" "Privatnost" "Pretplata" "Pregledajte ili promijenite pretplatu" "Nasumično odabrani MAC" "Dodajte uređaj" "Centrirajte QR kôd ispod da uređaj dodate na mrežu “%1$s”" "Skenirajte QR kôd" "Centrirajte QR kôd ispod da se povežete na mrežu “%1$s”" "Skenirajte QR kôd da se pridružite WiFi mreži" "Dijeli WiFi mrežu" "Skenirajte ovaj QR kôd pomoću drugog uređaja da se pridružite mreži “%1$s”" "Skenirajte ovaj QR kôd da se povežete s mrežom “%1$s”" "Pokušajte ponovo. Ako se problem ne riješi, kontaktirajte proizvođača uređaja" "Nešto nije uredu" "Provjerite je li uređaj priključen, napunjen i uključen" "Provjerite je li uređaj priključen, napunjen i uključen. Ako se problem ne riješi, kontaktirajte proizvođača uređaja" "Ovaj uređaj ne podržava dodavanje mreže“%1$s”" "Pokušajte približiti uređaj WiFi pristupnoj tački/ruteru" "Provjerite lozinku i pokušajte ponovo" "Kontaktirajte proizvođača uređaja" "Provjerite vezu i pokušajte ponovo" "Odaberite mrežu" "Za povezivanje uređaja, odaberite mrežu" "Dodati ovaj uređaj na mrežu “%1$s”?" "Wi‑Fi mreža je podijeljena s uređajem" "Dodaj još jedan uređaj" "Odaberi drugu mrežu" "Uređaj se ne može dodati" "Uređaj je pronađen" "Dijeljenje WiFi mreže s ovim uređajem…" "Povezivanje…" "Dijeljenje pristupne tačke" "Potvrdite svoj identitet" "Lozinka WiFi mreže: %1$s" "Lozinka pristupne tačke: %1$s" "Automatsko povezivanje" "Dozvolite povezivanje s ovom mrežom kada je u dometu" "Dodaj uređaj" "Dodajte uređaj na ovu mrežu pomoću QR koda" "Format QR koda nije važeći" "Pokušaj ponovo" "Dijeli s ostalim korisnicima uređaja" "(nepromijenjeno)" "Odaberite" "(dodano je više certifikata)" "Koristi certifikate sistema" "Ne navodi" "Ne potvrđuj valjanost" "Smatraj pouzdanim prilikom prve upotrebe" "Naziv mreže je predug." "Morate navesti domenu." "Potreban je certifikat." "WPS dostupan" " (WPS dostupan)" "WiFi mreža mobilnog operatera" "Povežite se putem mobilnog operatera %1$s" "Da biste poboljšali preciznost lokacije te u druge svrhe, %1$s aplikacija želi uključiti skeniranje mreže, čak i kada je WiFi isključen.\n\nŽelite li dozvoliti ovo za sve aplikacije koje žele izvršiti skeniranje?" "Da bi poboljšala preciznost lokacije te u druge svrhe, nepoznata aplikacija želi uključiti skeniranje mreže, čak i kada je WiFi isključen.\n\nDozvoliti ovo za sve aplikacije koje žele skenirati?" "Da ovo isključite, idite na Napredno u preklopnom meniju." "Dozvoli" "Odbij" "Prijavite se za povezivanje?" "%1$s zahtijeva da se prijavite online prije nego se povežete na mrežu." "POVEZATI" "Ova mreža nema pristup internetu. Zadržati povezanost?" "Neke aplikacije i usluge možda neće raditi zbog ograničene povezivosti. Ipak koristiti?" "Ne pitaj me više za ovu mrežu" "WiFi mreža nije povezana na internet" "Možete se prebaciti na mobilnu mrežu kad god je Wi‑Fi veza loša. Mogu nastati troškovi prijenosa podataka." "Prebaci na mobilnu mrežu" "Ostani na WiFi mreži" "Nemoj više prikazivati" "Poveži se" "WiFi je uključen" "Povezano s mrežom %1$s" "Povezivanje s mrežom %1$s" "Povezivanje…" "Povezivanje na mrežu nije uspjelo" "Mreža nije u dometu" "Zaboravi" "Izmijeni" "Zaboravljanje mreže nije uspjelo" "Sačuvaj" "Čuvanje mreže nije uspjelo" "Otkaži" "Zaboraviti mrežu?" "Sve lozinke za ovu mrežu će se izbrisati" %d mreža %d mreže %d mreža %d pretplata %d pretplate %d pretplata %d mreža i pretplata %d mreže i pretplate %d mreža i pretplata "Napredni WiFi" "SSID" "MAC adresa uređaja" "Nasumično odabrana MAC adresa" "Nasumično odabrana MAC adresa (zadnje korišteno)" "IP adresa" "Detalji o mreži" "Maska podmreže" "Vrsta" "DNS" "IPv6 adrese" "Sačuvane mreže" "Pretplate" "Druge mreže" "IP postavke" "Napredne WiFi postavke nisu dostupne za ovog korisnika" "Sačuvaj" "Otkaži" "Unesite važeću IP adresu." "Unesite važeću adresu pristupnika." "Unesite važeću DNS adresu." "Unesite dužinu mrežnog prefiksa između 0 i 32." "DNS 1 (osim ako ga nije poništio privatni DNS)" "DNS 2 (osim ako ga nije poništio privatni DNS)" "Pristupnik" "Dužina prefiksa mreže" "WiFi Direct" "Informacije o uređaju" "Zapamti ovu vezu" "Potraži uređaje" "Pretraživanje…" "Promijeni naziv uređaja" "Ravnopravni uređaji" "Zapamćene grupe" "Povezivanje nije uspjelo." "Promjena naziva uređaja nije uspjela." "Prekinuti vezu?" "Ako prekinete vezu, okončat će se veza s uređajem %1$s." "Ako prekinete vezu, okončat će se veza s uređajem %1$s i još %2$s uređaja." "Otkazati pozivnicu?" "Da li želite otkazati pozivnicu za povezivanje s uređajem %1$s?" "Zaboraviti ovu grupu?" "WiFi pristupna tačka" "Nema dijeljenja interneta ili sadržaja s drugim uređajima" "Dijeljenje internetske veze ovog tableta putem pristupne tačke" "Dijeljenje internetske veze ovog telefona putem pristupne tačke" "Aplikacija dijeli sadržaj. Za dijeljenje internetske veze isključite pa uključite pristupnu tačku" "Lozinka nije postavljena" "Naziv pristupne tačke" "Uključivanje pristupne tačke %1$s…" "Drugi uređaji se mogu povezati na pristupnu tačku %1$s" "Lozinka pristupne tačke" "AP opseg" "Koristite pristupnu tačku da kreirate Wi‑Fi mrežu za ostale svoje uređaje. Pristupna tačka pruža internet koristeći vašu vezu za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Mogu nastati dodatni troškovi prijenosa mobilnih podataka." "Aplikacije mogu kreirati pristupnu tačku za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Automatski isključi pristupnu tačku" "Kada nijedan uređaj nije povezan" "Proširi kompatibilnost" "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Smanjuje brzinu povezivanja pristupne tačke." "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Povećava potrošnju baterije." "Uključivanje pristupne tačke…" "Isključivanje pristupne tačke…" "Dijeljenje internetske veze nije dostupno" "Za detalje se obratite mobilnom operateru" "%1$s je aktivna" "Greška kod prijenosne WiFi pristupne tačke" "Postavljanje WiFi pristupne tačke" "Postavke WiFi pristupne tačke" "AndroidAP WPA2 PSK pristupna tačka" "Android pristupna tačka" "Sačuvati ovu mrežu?" "%1$s želi sačuvati mrežu na vaš telefon" "%1$s želi sačuvati mrežu na vaš tablet" "Pohranjivanje…" "Sačuvano" "Nije moguće sačuvati. Pokušajte ponovo." "Sačuvati mreže?" "%1$s želi sačuvati ove mreže na vaš telefon" "%1$s želi sačuvati ove mreže na vaš tablet" "Čuvanje mreža (%d)…" "Mreže su sačuvane" "Pozivanje putem WiFi-ja" "Proširite mogućnost pozivanja s Wi‑Fi-jem" "Uključite pozivanje putem Wi‑Fi-ja za veću pokrivenost" "Postavka poziva" "Postavka pozivanja" "Postavke rominga" "Postavke rominga" "WiFi" "Mobilna mreža" "Samo WiFi" "WiFi" "Mobilna mreža" "Ako WiFi nije dostupan, koristi mobilnu mrežu" "Ako mobilna mreža nije dostupna, koristi WiFi" "Pozivanje putem WiFi-ja. Ako se izgubi WiFi, poziv će se prekinuti." "Kada je opcija Pozivanje putem WiFi-ja uključena, telefon može preusmjeravati pozive putem WiFi mreža ili mreže vašeg operatera, u zavisnosti od toga kakve su vaše postavke i koji signal je jači. Prije nego što uključite ovu funkciju, raspitajte se o naknadi i drugim informacijama kod operatera.%1$s" "Adresa za hitne slučajeve" "Koristi se kao vaša lokacija prilikom hitnog poziva putem Wi‑Fi mreže" "Saznajte više"" o funkcijama privatnog DNS-a" "Uključeno" "Postavkom upravlja mobilni operater" "Aktivirajte pozivanje putem WiFi-ja" "Uključite pozivanje putem WiFi-ja" "Pozivanje putem WiFi-ja nije podržano za mobilnog operatera %1$s" "Prekinuta je veza s mrežom %1$s" "Mobilni operater" "Prikaz" "Zvuk i vibracija" "Jačine zvuka" "Muzički efekti" "Jačina zvuka zvona i obavještenja" "Vibriraj u nečujnom načinu rada" "Zadani zvuk obavještenja" "Melodija zvona" "Obavještenje" "Koristi jačinu zvuka dolaznih poziva za obavještenja" "Ne podržava radne profile" "Zadani zvuk obavještenja" "Mediji" "Postavi jačinu zvuka za muziku i video zapise" "Alarm" "Postavke zvuka za priloženu priključnu stanicu" "Tonovi prilikom dodirivanja tastature telefona" "Zvukovi dodira" "Zvuk zaključavanja ekrana" "Poništavanje buke" "Muzika, video, igre i drugi medijski sadržaji" "Melodija zvona i obavještenja" "Obavještenja" "Alarmi" "Isključi zvuk melodije zvona i obavještenja" "Isključi zvuk za muziku i druge medijske sadržaje" "Isključi zvuk obavještenja" "Isključi zvuk alarma" "Priključna stanica" "Postavke priključne stanice" "Zvuk" "Postavke za priloženu priključnu stanicu za radni sto" "Postavke za prikačeni mobilni držač za auto" "Tablet nije u priključnoj stanici" "Telefon nije u priključnoj stanici" "Postavke za priloženu priključnu stanicu" "Priključna stanica nije pronađena" "Trebate staviti tablet u priključnu stanicu prije postavljanja zvuka za priključnu stanicu." "Trebate staviti telefon u priključnu stanicu prije postavljanja zvuka za priključnu stanicu." "Zvuk prilikom umetanja u priključnu stanicu" "Reproduciraj zvuk prilikom stavljanja ili vađenja tableta iz priključne stanice" "Reproduciraj zvuk prilikom stavljanja ili vađenja telefona iz priključne stanice" "Zvuk se ne reprodukuje prilikom uključivanja tableta u priključnu stanicu ili njegovog isključivanja iz nje" "Zvuk se ne reprodukuje prilikom uključivanja telefona u priključnu stanicu ili njegovog isključivanja iz nje" "Računi" "Računi radnog profila – %s" "Računi ličnog profila" "Račun za Work – %s" "Lični račun – %s" "Pretraži" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" "Isključeno" "Uključeno" "Uključeno – na osnovu lica" "Prepoznavanje lica" "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate telefon uspravno i vodoravno" "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate tablet uspravno i vodoravno" "Saznajte više o automatskom rotiranju" "Kada mijenjate prikaz ekrana između uspravnog i vodoravnog" "Rezolucija ekrana" "Visoka rezolucija" "Puna rezolucija" "1080 p FHD+" "1440 p QHD+" "Puna rezolucija troši više baterije. Prebacivanjem rezolucije može uzrokovati ponovo pokretanje nekih aplikacija." "Odabrano" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" "Zasićene" "Prilagodljive" "Koristi samo precizne boje" "Prilagodite između izraženih i preciznih boja" "Automatski promijeni orijentaciju prilikom rotiranja tableta" "Automatski promijeni orijentaciju prilikom rotiranja telefona" "Automatski promijeni orijentaciju prilikom rotiranja tableta" "Automatski promijeni orijentaciju prilikom rotiranja telefona" "Nivo osvjetljenja" "Osvjetljenje" "Prilagodite osvjetljenje ekrana" "Prilagodljiva osvijetljenost" "Osvijetljenost ekrana se prilagođava okruženju" "Uključeno" "Isključeno" "Preferirani nivo osvjetljenja je veoma nizak" "Preferirani nivo osvjetljenja je nizak" "Preferirani nivo osvjetljenja je zadani" "Preferirani nivo osvjetljenja je visok" "Preferirani nivo osvjetljenja je veoma visok" "Isključeno" "Veoma nizak" "Nizak" "Zadano" "Visok" "Veoma visok" "Vaš preferirani nivo osvjetljenja" "Ne podešavaj prema dostupnom svjetlu" "Povećana potrošnja baterije" "Optimizirajte nivo osvjetljenja prema dostupnom svjetlu. Kada je ova funkcija uključena i dalje možete privremeno podešavati nivo osvjetljenja." "Osvijetljenost ekrana će se automatski prilagođavati vašem okruženju i aktivnostima. Klizač možete ručno pomjerati kako bi prilagodljiva osvijetljenost zapamtila vaše postavke." "Balans bijele boje prikaza" "Glatki prikaz" "Automatski povećava interval osvježavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Nametni maksimalnu brzinu osvježavanja" "Najveća brzina osvježavanja za poboljšanu reakciju na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." "Svjesni ekran" "Uključeno / ekran se neće isključiti ako gledate u njega" "Isključeno" "Potreban je pristup kameri" "Za svjesni ekran je potreban pristup kameri. Dodirnite da upravljate odobrenjima za Usluge personalizacije uređaja" "Upravljajte odobrenjima" "Sprečava isključivanje ekrana ako gledate u njega" "Funkcija Svjesni ekran koristi prednju kameru da utvrdi gleda li neko u ekran. Funkcionira na uređaju, a slike se nikada ne arhiviraju niti šalju Googleu." "Uključite svjesni ekran" "Zadržava ekran uključenim dok gledate u njega" "Kamera je zaključana" "Kamera se mora otključati za Prepoznavanje lica" "Morate otključati kameru za Svjesni ekran" "Pristup kameri je obavezan za prepoznavanje lica. Dodirnite da upravljate odobrenjima za Usluge personalizacije uređaja" "Upravljajte odobrenjima" "Noćno svjetlo" "Noćno svjetlo oboji ekran u žutosmeđe. Tako je lakše gledati u ekran ili čitati pod prigušenim svjetlom, a može vam pomoći da lakše zaspite." "Raspored" "Ništa" "Uključuje se u zadano vrijeme" "Uključeno od sumraka do svitanja" "Vrijeme početka" "Vrijeme završetka" "Status" "Intenzitet" "Neće se nikada automatski uključiti" "Automatski će se uključiti u %1$s" "Automatski će se uključiti u sumrak" "Neće se nikada automatski isključiti" "Automatski će se isključiti u %1$s" "Automatski će se isključiti u svitanje" "Uključi sada" "Isključi sada" "Uključi do izlaska sunca" "Isključi do zalaska sunca" "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Noćno svjetlo nije uključeno" "Da bi se odredio zalazak i izlazak sunca, potrebna je lokacija uređaja." "Postavke lokacije" "Uključi sada" "Isključi sada" "Uključi do izlaska sunca" "Isključi do zalaska sunca" "Način rada po mraku" "Raspored" "Ništa" "Uključeno od sumraka do svitanja" "Uključuje se u zadano vrijeme" "Uključuje se u vrijeme za spavanje" "Status" "Neće se nikada automatski uključiti" "Automatski će se uključiti u sumrak" "Automatski će se uključiti u %1$s" "Uključit će se automatski u vrijeme za spavanje" "Neće se nikada automatski isključiti" "Automatski će se isključiti u svitanje" "Automatski će se isključiti u %1$s" "Isključit će se automatski nakon vremena za spavanje" "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Tamna tema koristi crnu pozadinu radi produženja trajanja baterije. Rasporedi tamne teme čekaju s uključivanjem dok se ekran ne isključi." "Tamna tema trenutno prati vaš raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" "Istek vremena ekrana" "Ekran se isključuje" "Nakon %1$s neaktivnosti" "Pozadinska slika" "Pozadinska slika i stil" "Početni ekran, zaključani ekran" "Zadano" "Prilagođeno" "Promijenite pozadinsku sliku" "Prilagodite svoj ekran" "Odabir pozadinske slike iz" "Prilagodite telefon" "Isprobajte različite stilove, pozadinske slike i još mnogo toga" "Čuvar ekrana" "čuvar ekrana" "Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Koristi čuvara ekrana" "Tokom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" "Dok je uređaj priključen i puni se" "Tokom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" "Uključeno / %1$s" "Isključeno" "Kada početi" "Trenutni čuvar ekrana" "Automatsko osvjetljenje" "Podignite za buđenje" "Ambijentalni prikaz" "Kada prikazati" "Aktiviraj ekran za obavještenja" "Kada je ekran zatamnjen, uključuje se zbog novih obavještenja" "Uvijek prikaži vrijeme i podatke" "Povećana potrošnja baterije" "Podebljani tekst" "Veličina fonta" "Povećajte ili smanjite tekst" "Postavke zaključavanja SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" "Zahtijevaj PIN za korištenje tableta" "Potreban je PIN za korištenje telefona" "Zahtijevaj PIN za korištenje tableta" "Potreban je PIN za korištenje telefona" "Promjena PIN-a SIM kartice" "PIN za SIM" "Zaključavanje SIM kartice" "Otključajte SIM karticu" "Stari PIN za SIM" "Novi PIN za SIM" "Ponovo unesite novi PIN" "PIN za SIM" "Pogrešan PIN" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promijeniti PIN.\nMožda je PIN neispravan." "PIN za SIM uspješno promijenjen" "Ne možete otključati SIM.\nPIN je možda pogrešan." "Onemogućavanje PIN-a nije uspelo." "Omogućavanje PIN-a nije uspelo." "Uredu" "Otkaži" "Pronađeno više SIM-ova" "Odaberite željenu SIM karticu za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Koristite %2$s za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi %1$s" "Ažurirati željenu SIM karticu?" "SIM kartica %1$s jedina je SIM kartica u vašem uređaju. Želite li tu SIM karticu koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS poruke?" "PIN za SIM je netačan. Za otključavanje uređaja sada morate kontaktirati svog operatera." PIN za SIM je netačan. Preostao vam je još %d pokušaj. PIN za SIM je netačan. Preostala su vam još %d pokušaja. PIN za SIM je netačan. Preostalo vam je još %d pokušaja. "PIN kôd za SIM je netačan. Imate još 1 pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati operatera da bi otključao uređaj." "Operacija PIN-a za SIM nije uspjela!" "Ažuriranja sistema" "Verzija Androida" "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Verzija nemoduliranog signala" "Osnovna verzija" "Broj verzije" "Ažuriranje sistema Google Playa" "Nije dostupno" "Status" "Status" "Status baterije, mreže i druge informacije" "Broj telefona, signal itd." "Pohrana" "Pohrana i keš memorija" "Memorija" "Postavke za pohranu" "Deaktiviraj USB pohranu, prikaži dostupnu pohranu" "Deaktiviraj SD karticu, prikaži dostupnu pohranu" "IMEI (utor za sim %1$d)" "Za prikaz odaberite sačuvanu mrežu" "MDN" "Broj telefona" "MDN (utor za sim %1$d)" "Broj telefona (utor za sim %1$d)" "MDN na SIM-u" "Broj telefona na SIM-u" "MIN" "MSID" "Verzija PRL-a" "MEID (utor za sim %1$d)" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno je i WiFi i Bluetooth skeniranje" "Uključeno je WiFi skeniranje, isključeno je Bluetooth skeniranje" "Uključeno je Bluetooth skeniranje, isključeno je WiFi skeniranje" "Isključeno je i Wifi i Bluetooth skeniranje" "MEID" "ICCID" "Vrsta mreže za prijenos podataka" "Vrsta mreže za glasovne pozive" "Informacije o operateru" "Stanje mobilne mreže" "EID" "Stanje usluge" "Jačina signala" "Roming" "Mreža" "MAC adresa WiFi-ja" "MAC adresa uređaja za WiFi" "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vrijeme aktivnosti" "Vrijeme aktivnosti" "Unutrašnja pohrana" "USB pohrana" "SD kartica" "Dostupno" "Dostupno (samo za čitanje)" "Ukupni prostor" "Računanje…" "Aplikacije i podaci aplikacija" "Mediji" "Preuzimanja" "Slike, videozapisi" "Zvuk (muzika, melodije zvona, podcasti itd.)" "Drugi fajlovi" "Keširani podaci" "Deaktiviraj dijeljenu pohranu" "Deaktiviraj SD karticu" "Deaktiviraj internu USB pohranu" "Demontirajte SD karticu kako biste je mogli bezbjedno ukloniti" "Umetnite USB pohranu za aktiviranje" "Umetnite SD karticu za aktiviranje" "Aktivirajte USB pohranu" "Aktivirajte SD karticu" "Izbriši USB pohranu" "Izbriši SD karticu" "Briše sve podatke na unutrašnjoj USB pohrani, kao što su muzika i fotografije" "Briše sve podatke na SD kartici, kao što su muzika i fotografije" "Funkcija MTP ili PTP je aktivna" "Deaktivirati USB pohranu?" "Deaktivirati SD karticu?" "Ako deaktivirate USB pohranu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate USB pohranu." "Ako deaktivirate SD karticu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate SD karticu." "USB pohrana se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." "Nije bilo moguće odvojiti SD karticu. Pokušajte ponovo kasnije." "USB pohrana će biti deaktivirana." "SD kartica će biti deaktivirana." "Deaktiviranje" "Deaktiviranje u toku" "Prostor za pohranu ponestaje" "Neke funkcije sistema, kao što je sinhronizacija, možda neće raditi ispravno. Pokušajte osloboditi prostor brisanjem ili deaktiviranjem stavki kao što su aplikacije ili medijski sadržaj." "Promijeni naziv" "Montiraj" "Izbaci" "Formatiraj SD karticu za prenosivu pohranu" "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosivu" "Formatiraj" "Prenesi podatke" "Zaboraviti" "Postavi" "Oslobodite prostor" "Upravljajte pohranom" "brisanje, pohrana" "Oslobodite prostor" "Idite u aplikaciju Files da upravljate i oslobodite prostor" "Veza s računarom preko USB-a" "Poveži kao" "Medijski uređaj (MTP)" "Omogućava prenošenje medijskih fajlova u Windows ili korištenje Android File Transfer aplikacije za Mac (pogledajte www.android.com/filetransfer)" "Kamera (PTP)" "Omogućava vam da prenesete fotografije pomoću softvera fotoaparata i da prenesete sve fajlove na računare koji ne podržavaju MTP" "MIDI" "Omogućava da MIDI omogućene aplikacije rade preko USB-a sa MIDI softverom na vašem računaru." "Drugi korisnici" "Uređaj za memoriju" "Prenosiva memorija" "^1""^2" "%1$s je priključen" "Nije se mogao montirati %1$s" "Uređaj %1$s je sigurno izbačen" "%1$s se ne može sigurno izbaciti" "Uređaj %1$s je formatiran" "Ne može se formatirati %1$s" "Promjena naziva pohrane" "Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti." "Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti." "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na mediju ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni." "Zaboraviti uređaj ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni." "Sistem obuhvata fajlove koji se koriste za pokretanje verzije Androida %s" "Korisnici gosti ne mogu formatirati SD kartice" "Podesite uređaj ^1" "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" "Sačuvajte fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja" "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" "Sačuvajte aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu" "Formatirajte kao unutr. pohranu" "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." "Formatirajte kao pren. memoriju" "Ovo zahtijeva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci trenutno pohranjeni na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o kreiranju sigurnosne kopije." "Izbriši i formatiraj" "Formatiranje ^1..." "Nemojte uklanjati pohranu ^1 dok se formatira." "Premjestite pod. u novu memoriju" "Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 te će osloboditi ^3 unutrašnje pohrane. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku." "Premjesti sada" "Premjesti kasnije" "Premjesti podatke sada" "Premještanje traje oko ^1. To će osloboditi ^2 na ^3." "Premjesti" "Podaci se premještaju..." "Za vrijeme premještanja: \n• Nemojte uklanjati uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati ispravno. \n• Uređaj treba biti napunjen." "Medij ^1 je formatiran" "Možete početi koristiti medij ^1" "Možete početi koristiti medij ^1" "Premjesti ^1" "Premještanje ^1 i njenih podataka na ^2 će trajati samo nekoliko trenutaka. Nećete biti u mogućnosti koristiti aplikacije sve dok se ne završi premještanje. \n\n Nemojte uklanjati ^2 tokom premještanja." "Da prebacite podatke, morate otključati korisnika ^1." "Premješta se ^1…" "Nemojte uklanjati ^1 tokom premještanja. Aplikacija \n\n ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna sve dok se ne završi premještanje." "Poništi premještanje" "Čini se da je ^1 spora. \n\n Možete nastaviti, ali aplikacije koje su premještene na ovu lokaciju mogu zastajkivati te prijenos podataka može dugo trajati. \n\n Razmislite o korištenju brže^1 za bolje performanse." "Kako ćete koristiti pohranu ^1?" "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Ili" "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" "Da pohranjujete aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj medija ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugi medij ^3 ili uređaj." "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugom mediju ^3 ili uređaju." "Format. pohranu ^1" "Premjestiti sadržaj na: ^1?" "Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na tabletu što bi trebalo trajati oko ^3." "Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na telefonu što bi trebalo trajati oko ^3." "Tokom premještanja:" "Nemojte uklanjati pohranu ^1" "Neke aplikacije neće raditi" "Tablet treba biti napunjen" "Telefon treba biti napunjen" "Premjesti sadržaj" "Premjesti sadržaj kasnije" "Premještanje sadržaja…" "Spora pohrana ^1" "I dalje možete koristiti uređaj ^1, ali može biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na uređaju za pohranu ^2 možda neće raditi ispravno, a prijenos sadržaja može dugo trajati. \n\nPokušajte koristiti brži uređaj za pohranu ^3 ili koristite ovaj uređaj ^4 kao prenosivu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" "Možete početi koristiti medij ^1" "Možete početi koristiti medij ^1" "Možete početi koristiti medij ^1" "Status baterije" "Nivo napunjenosti baterije" "Opće" "Opće postavke" "APN-ovi" "Uredi pristupnu tačku" "Nije postavljeno" "Nije postavljeno" "Naziv" "APN" "Proksi" "Priključak" "Korisničko ime" "Lozinka" "Server" "MMSC" "MMS proksi" "MMS priključak" "MCC" "MNC" "Vrsta autentifikacije" "Ništa" "PAP" "CHAP" "PAP ili CHAP" "Vrsta APN-a" "Protokol APN-a" "Protokol APN-a za roming" "Omogući/onemogući APN" "APN omogućen" "APN onemogućen" "Nosilac" "MVNO vrsta" "MVNO vrijednost" "Izbriši APN" "Novi APN" "Sačuvaj" "Otkaži" "Polje Ime ne može ostati prazno." "Naziv pristupne tačke ne može biti prazan." "MCC polje mora imati 3 cifre." "MNC polje mora imati 2 ili 3 cifre." "Operater ne dozvoljava dodavanje APN-a tipa %s." "Vraćanje zadanih postavki za APN." "Vrati na zadano" "Vraćanje zadanih postavki za APN je završeno." "Opcije vraćanja na zadano" "Mreža, aplikacije ili uređaj se mogu vratiti na zadano" "Aplikacije se mogu vratiti na zadano" "Vrati WiFi, mobilnu i Bluetooth vezu na zadano" "Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n"
  • "WiFi"
  • \n
  • "prijenos podataka na mobilnoj mreži"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Izbriši" "Izbriši preuzete SIM-ove" "Ovim se neće otkazati paketi mobilnih usluga. Da preuzmete zamjenske SIM-ove, kontaktirajte svog mobilnog operatera." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete poništiti." "Vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ovu radnju ne možete poništiti." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti na zadano?" "Ponovno postavljanje mreže nije dostupno za ovog korisnika" "Postavke mreže vraćene su na zadano" "Nije moguće izbrisati SIM-ove" "Preuzete SIM-ove nije moguće izbrisati zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." "Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)" "Izbriši sve podatke" "Ovim će se u potpunosti izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • "Ovim će se potpuno izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • \n\n"Trenutno ste prijavljeni na sljedećim računima:\n" \n\n"Drugi korisnici su prisutni na ovom uređaju.\n"
  • "muziku"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke"
  • "eSIM-ove"
  • \n\n"Ovim se neće otkazati vaš plan usluga mobilnog operatera." \n\n"Da obrišete muziku, slike i druge korisničke podatke, potrebno je potpuno izbrisati podatke s ""USB pohrane""." \n\n"Da obrišete muziku, slike i druge korisničke podatke, potrebno je potpuno izbrisati podatke sa ""SD kartice""." "Izbriši USB pohranu" "Izbriši SD karticu" "Izbrišite sve podatke na unutrašnjoj USB pohrani, poput muzike ili fotografija" "Izbrišite sve podatke na SD kartici, poput muzike ili fotografija" "Izbriši sve podatke" "Izbriši sve podatke" "Izbrisat će se svi vaši lični podaci i preuzete aplikacije. Ne možete poništiti ovu radnju." "Izbrisat će se svi vaši lični podaci, uključujući preuzete aplikacije i SIM-ove. Ne možete poništiti ovu radnju." "Potpuno izbrisati sve podatke?" "Vraćanje na fabričke postavke nije dostupno za ovog korisnika" "Brisanje" "Pričekajte…" "Postavke poziva" "Postavite govornu poštu, prosljeđivanje poziva, poziv na čekanju, ID pozivaoca" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "Prijenosna pristupna tačka" "Dijeljenje internetske veze putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze" "Pristupna tačka i dijeljenje internetske veze" "Pristupna tačka je uključena, dijeljenje internetske veze" "Pristupna tačka je uključena" "Dijeljenje internetske veze" "Dok je upaljena Ušteda podataka nije moguće povezati uređaj niti koristiti prijenosne pristupne tačke" "Samo pristupna tačka" "Samo USB" "Samo Bluetooth" "Samo Ethernet" "Pristupna tačka, USB" "Pristupna tačka, Bluetooth" "Pristupna tačka, Ethernet" "USB, Bluetooth" "USB, Ethernet" "Bluetooth, Ethernet" "Pristupna tačka, USB, Bluetooth" "Pristupna tačka, USB, Ethernet" "Pristupna tačka, Bluetooth, Ethernet" "USB, Bluetooth, Ethernet" "Pristupna tačka, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet se ne dijeli s drugim uređajima" "Dijeljenje internetske veze" "Ne koristi WiFi pristupnu tačku" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a" "Dijeljenje interneta isključivo putem Bluetootha" "Dijeljenje interneta isključivo putem Etherneta" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a i Bluetootha" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a i Etherneta" "Dijeljenje interneta isključivo putem Bluetootha i Etherneta" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a, Bluetootha i Etherneta" "USB" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "Dijeljenje internetske veze telefona putem USB-a" "Dijeljenje internetske veze tableta putem USB-a" "Dijeljenje internetske veze putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze tableta putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze telefona putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze uređaja %1$d putem Bluetootha" "Nije se moguće povezati sa više od %1$d uređaja." "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" "Dijeli internetsku vezu tableta putem Etherneta" "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Paket mobilne usluge" "Aplikacija za SMS" "Promijeniti aplikaciju za SMS?" "Koristiti %1$s umjesto aplikacije %2$s kao aplikaciju za SMS?" "Koristiti %s kao aplikaciju za SMS?" "Ocjenjivač mreže" "Ništa" "Promijeniti WiFi asistenta?" "Želite li koristiti aplikaciju %1$s umjesto aplikacije %2$s za upravljanje mrežnim vezama?" "Koristiti %s za upravljanje vašim mrežnim vezama?" "Nepoznati SIM operater" "%1$s nema poznatu web lokaciju za omogućavanje upotrebe" "Umetnite SIM karticu i ponovo pokrenite uređaj" "Povežite se na Internet" "Nedavni zahtjevi za lokaciju" "Prikaži sve" "Usluge lokacije" "Moja lokacija" "Lokacija za radni profil" "Odobrenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" Pristup lokaciji ima sljedeći broj aplikacija: %1$d od %2$d Pristup lokaciji ima sljedeći broj aplikacija: %1$d od %2$d Pristup lokaciji ima sljedeći broj aplikacija: %1$d od %2$d "Nedavni pristup" "Prikaži sve" "Prikaži detalje" "Nijedna aplikacija nije nedavno zahtijevala lokaciju" "Nijedna aplikacija nije nedavno pristupila lokaciji" "Visoka potrošnja baterije" "Niska potrošnja baterije" "Skeniranje WiFi-ja" "Dozvolite aplikacijama i uslugama da skeniraju WiFi mreže u svakom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji." "Skeniranje Bluetootha" "Dozvolite aplikacijama i uslugama da skeniraju uređaje u blizini u svakom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji." "Usluge lokacije" "Usluge lokacije" "Usluge lokacije za posao" "Koristi lokaciju za postavljanje vremenske zone" "Potrebna je lokacija uređaja" "Da postavite vremensku zonu pomoću lokacije, uključite lokaciju, a zatim ažurirajte postavke vremenske zone" "Postavke lokacije" "Otkaži" "Automatska vremenska zona je isključena" "Otkrivanje vremenske zone pomoću lokacije je onemogućeno" "Otkrivanje vremenske zone pomoću lokacije nije podržano" "Promjene otkrivanja vremenske zone pomoću lokacije nisu dozvoljene" "Lokacija WiFi i mobilne mreže" "Omogućava da aplikacije koriste Googleovu uslugu lokacije kako bi brže procijenile vašu lokaciju. Anonimni podaci o lokaciji se prikupljaju i šalju Googleu." "Lokacija utvrđena putem WiFi mreže" "GPS sateliti" "Dopustite aplikacijama da koriste GPS na tabletu za određivanje vaše lokacije" "Dopustite aplikacijama da koriste GPS na telefonu za određivanje vaše lokacije" "Koristi potpomognuti GPS" "Koristi server za pomoć GPS-u (uklonite oznaku kako biste smanjili korištenje mreže)" "Koristi server za pomoć GPS-u (uklonite oznaku kako biste poboljšali performanse GPS-a)" "Lokacija i Google pretraživanje" "Dopustite da Google koristi vašu lokaciju radi poboljšavanja rezultata pretraživanja i drugih usluga" "Pristup mojoj lokaciji" "Dopustite aplikacijama koje su zatražile vaše odobrenje da koriste informacije o vašoj lokaciji" "Izvori lokacije" "O tabletu" "O telefonu" "O uređaju" "O emuliranom uređaju" "Prikaži pravne informacije, status, verziju softvera" "Pravne informacije" "Saradnici" "Ručno" "Regulatorne oznake" "Priručnik za sigurnost i propise" "Autorska prava" "Licenca" "Licence za ažuriranje sistema Google Playa" "Uslovi i odredbe" "Sistemske WebView licence" "Zahvale za pozadinske slike" "Pružaoci satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Ručno" "Došlo je do problema sa učitavanjem priručnika." "Licence trećih strana" "Pojavio se problem s učitavanjem licenci." "Učitavanje…" "Sigurnosne informacije" "Sigurnosne informacije" "Nemate vezu za prijenos podataka. Za trenutni prikaz tih informacija idite na %s s bilo kojeg računara koji je povezan na internet." "Učitavanje…" "Postavite lozinku" "Postavite lozinku radnog profila" "Postavite PIN" "Postavite PIN radnog profila" "Postavite uzorak" "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate uređaj" "Postavite uzorak radnog profila" "Da koristite otisak prsta, postavite lozinku" "Da koristite otisak prsta, postavite uzorak" "Postavite PIN radi sigurnosti" "Da koristite otisak prsta, postavite PIN" "Ponovo unesite lozinku" "Ponovo unesite lozinku radnog profila" "Unesite radnu lozinku" "Potvrdite uzorak" "Unesite radni uzorak" "Ponovo unesite PIN" "Ponovo unesite PIN radnog profila" "Unesite radni PIN" "Lozinke se ne podudaraju" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Ponovo nacrtajte uzorak" "Vrste otključavanja" "Lozinka je postavljena" "PIN je postavljen" "Uzorak je postavljen" "Za otključavanje licem postavite lozinku" "Za otključavanje licem postavite uzorak" "Za otključavanje licem postavite PIN" "Postavite lozinku da koristite lice ili otisak prsta" "Postavite uzorak da koristite lice ili otisak prsta" "Postavite PIN da koristite lice ili otisak prsta" "Zaboravili ste lozinku?" "Zaboravili ste uzorak?" "Zaboravili ste PIN?" "Unesite uzorak uređaja da nastavite" "Unesite PIN uređaja da nastavite" "Za nastavak, unesite lozinku uređaja." "Za nastavak, unesite radni uzorak" "Unesite radni PIN da nastavite" "Za nastavak, unesite radnu lozinku." "Za dodatnu sigurnost, unesite uzorak uređaja" "Za dodatnu sigurnost, unesite PIN uređaja" "Za dodatnu sigurnost, unesite lozinku uređaja" "Za dodatnu sigurnost, unesite radni uzorak" "Za dodatnu sigurnost, unesite radni PIN" "Za dodatnu sigurnost, unesite radnu lozinku" "Vaš telefon je vraćen na fabričke postavke. Da koristite telefon, unesite prethodni obrazac." "Tablet je vraćen na fabričke postavke. Da koristite tablet, unesite prethodni uzorak." "Uređaj je vraćen na fabričke postavke. Da koristite uređaj, unesite prethodni uzorak." "Vaš telefon je vraćen na fabričke postavke. Da koristite telefon, unesite prethodni PIN." "Tablet je vraćen na fabričke postavke. Da koristite tablet, unesite prethodni PIN." "Uređaj je vraćen na fabričke postavke. Da koristite uređaj, unesite prethodni PIN." "Vaš telefon je vraćen na fabričke postavke. Da koristite telefon, unesite prethodnu lozinku." "Tablet je vraćen na fabričke postavke. Da koristite tablet, unesite prethodnu lozinku." "Uređaj je vraćen na fabričke postavke. Da koristite uređaj, unesite prethodnu lozinku." "Potvrdite obrazac" "Potvrdite PIN" "Potvrdite lozinku" "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan uzorak" "Sigurnost uređaja" "Promijeni uzorak za otključavanje" "Promijeni PIN za otključavanje" "Nacrtajte uzorak za otključavanje" "Pritisnite Meni za pomoć." "Podignite prst kada završite" "Povežite najmanje %d tačke. Pokušajte ponovo." "Uzorak je snimljen" "Ponovo nacrtajte uzorak da potvrdite" "Novi uzorak za otključavanje" "Potvrdi" "Nacrtaj ponovo" "Obriši" "Nastavi" "Uzorak za otključavanje" "Zahtijevaj uzorak" "Mora se nacrtati uzorak za otključavanje ekrana" "Učini uzorak vidljivim" "Poboljšana privatnost PIN-a" "Onemogućite animacije tokom unosa PIN-a" "Neka uzorak profila bude vidljiv" "Vibracija na dodir" "Dugme za uključiv. zaključava" "Osim kada ga %1$s drži otključanim" "Postavi uzorak otključavanja" "Promijeni uzorak za otključavanje" "Kako nacrtati uzorak za otključavanje" "Previše pogrešnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %d s." "Aplikacija nije instalirana na vašem telefonu." "Sigurnost radnog profila" "Zaključavanje ekrana radnog profila" "Koristi jedno zaključavanje" "Koristite jedno zaključavanje za radni profil i ekran uređaja" "Želite li koristiti jedno zaključavanje?" "Uređaj će koristiti zaključavanje ekrana vašeg radnog profila. Pravila za rad će se primjenjivati za oba tipa zaključavanja." "Zaključavanje vašeg radnog profila ne ispunjava sigurnosne zahtjeve vaše organizacije. Možete koristiti isto zaključavanje za ekran uređaja i radnog profila, ali važit će sve postavke zaključavanja radnog profila." "Koristi jedno zaključavanje" "Koristi jedno zaključavanje" "Isto kao i zaključavanje ekrana uređaja" "Upravljaj aplikacijama" "Upravljanje instaliranim aplikacijama i uklonite ih" "Informacije o aplikaciji" "Upravljanje aplikacijama, postavljanje prečica za brzo pokretanje" "Postavke aplikacije" "Nepoznati izvori" "Dopusti sve izvore aplikacija" "Nedavno otvarane aplikacije" Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) "Kontaktirajte IT administratora" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke" "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem." "Napredne postavke" "Omogućite više opcija postavki" "Informacije o aplikaciji" "Pohrana" "Zadano otvaranje" "Zadane vrijednosti" "Kompatibilnost ekrana" "Odobrenja" "Keš memorija" "Obriši keš memoriju" "Keš memorija" %d stavka %d stavke %d stavki "Pristup je slobodan" "Kontrole" "Prisilno zaustavi" "Ukupno" "Veličina aplikacije" "Aplikacija USB pohrane" "Korisnički podaci" "Podaci USB pohrane" "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" "Onemogući" "Omogući" "Obriši pohranu" "Deinstaliraj ažuriranja" "Dozvoli ograničene postavke" "Određene aktivnosti koje ste odabrali se otvaraju u ovoj aplikaciji prema zadanim postavkama." "Odabrali ste da ovoj aplikaciji dodijelite odobrenje za kreiranje vidžeta i pristup njihovim podacima." "Nisu postavljene zadane vrijednosti." "Obriši zadane postavke" "Ova aplikacija možda nije dizajnirana za vaš ekran. Ovdje možete odrediti kako se ona prilagođava vašem ekranu." "Pitaj prilikom pokretanja" "Skaliraj aplikaciju" "Nepoznato" "Poredaj po imenu" "Poredaj po veličini" "Najskorije" "Najčešće" "Prikaži pokrenute usluge" "Prikaži procese iz keš memorije" "Aplikacija za hitne situacije" "Vrati postavke aplikacije na zadano" "Vratiti postavke aplikacije na zadano?" "Ovim će se vratiti sve postavke na zadano za:\n\n"
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "obavještenja za onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "sva ograničenja za odobrenja"
  • \n
  • "postavke korištenja baterije"
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."
    "Vrati aplikacije na zadano" "Upravljaj prostorom" "Filter" "Odaberite opcije filtera" "Sve aplikacije" "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokretanje" "USB pohrana" "Na SD kartici" "Nije instal. za ovog korisnika" "Instalirano" "Nema aplikacija." "Unutrašnja pohrana" "Ponovno izračunavanje veličine…" "Izbrisati podatke aplikacije?" "Podaci ove aplikacije, uključujući fajlove i postavke, trajno će se izbrisati s ovog uređaja." "Uredu" "Otkaži" "Izbriši" "Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija." "Pohrana za aplikaciju nije obrisana." "%1$s i %2$s" "%1$s, %2$s" "Računanje…" "Nije bilo moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premjesti" "Premjesti na tablet" "Premjesti na telefon" "Premjesti na USB pohranu" "Premjesti na SD karticu" "Druga migracija je već u toku." "Nema dovoljno prostora za pohranu." "Aplikacija ne postoji." "Lokacija instaliranja nije važeća." "Ažuriranja sistema se ne mogu instalirati na vanjske medijume." "Aplikaciju administratora uređaja nije moguće instalirati na vanjski medij" "Prisilno zaustaviti?" "Ako prisilno zaustavite aplikaciju, moguće je da će se ponašati nepredviđeno." "Željena lokacija za instaliranje" "Promijenite preferiranu lokaciju za instaliranje novih aplikacija" "Onemogući aplikaciju" "Ako onemogućite ovu aplikaciju, moguće je da Android i druge aplikacije više neće funkcionirati ispravno. Vodite računa da ovu aplikaciju ne možete izbrisati jer je unaprijed instalirana na vašem uređaju. Ako onemogućite, isključit ćete ovu aplikaciju i sakriti je na uređaju." "Isključiti obavještenja?" "Trgovina" "Detalji o aplikaciji" "Aplikacija je instalirana iz: %1$s" "Više informacija na %1$s" "Pokrenuto" "(Nikad korišteno)" "Nema zadanih aplikacija." "Korištenje pohrane" "Prikaži pohranu koju koriste aplikacije" "Ponovno pokretanje" "Keširani procesi u pozadini" "Ništa nije pokrenuto." "Pokrenula aplikacija." "Slobodno %1$s" "Iskorišteno %1$s" "RAM" "Korisnik: %1$s" "Uklonjen korisnik" "%1$d proces i %2$d usluga" "%1$d proces i %2$d usluge/a" "%1$d proces/a i %2$d usluga" "%1$d proces/a i %2$d usluge/a" "Memorija uređaja" "Iskorištenost RAM-a aplikacije" "Sistem" "Aplikacije" "Slobodno" "Iskorišteno" "Keširano" "%1$s RAM-a" "Pokrenuta aplikacija" "Nije aktivno" "Usluge" "Procesi" "Zaustavi" "Postavke" "Ovu uslugu je pokrenula njena aplikacija. Zaustavljanje može izazvati prekid rada aplikacije." "Ovu aplikaciju nije moguće zaustaviti na siguran način. Ako je zaustavite mogli biste izgubiti dio sadržaja na kome trenutno radite." "Ovo je stari aplikacijski proces ostavljen u funkciji za slučaj da zatreba. Obično nema razloga za njegovo zaustavljanje." "%1$s: trenutno je u upotrebi. Dodirnite Postavke da kontrolirate uslugu." "Glavni proces se koristi." "Usluga %1$s se koristi." "Pružalac %1$s se koristi." "Zaustaviti sistemsku uslugu?" "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati pravilno funkcionirati sve dok ne isključite i zatim ponovo uključite tablet." "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati pravilno funkcionirati sve dok ne isključite i zatim ponovo uključite tablet." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" "Nemate odobrenje za promjenu jezika na uređaju." "Jezici i unos" "Alati" "Tastatura i načini unosa" "Jezici" "Automatska zamjena" "Ispravi pogrešno napisane riječi" "Automatsko veliko slovo" "Piši prvu riječ u rečenici velikim početnim slovom." "Automatska interpunkcija" "Postavke fizičke tastature" "Pritisnite tipku za razmak dva puta kako biste umetnuli \".\"" "Prikaži lozinke" "Kratko prikazivanje znakova dok pišete" "Ovaj alat za provjeru pravopisa u mogućnosti je da prikuplja sav tekst koji upišete, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Alat je omogućila aplikacija %1$s. Da li želite koristiti ovaj alat za provjeru pravopisa?" "Postavke" "Jezik" "Tastature" "Tastatura na ekranu" "Gboard tastatura" "Tastatura na ekranu je dostupna" "Upravljajte tastaturama na ekranu" "Pomoć za tastaturu" "Fizička tastatura" "Koristi tastaturu na ekranu" "Zadržava se na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" "Prečice tastature" "Prikaz dostupnih prečica" "Tastatura i alati radnog profila" "Tastatura na ekranu za posao" "Zadano" "Govor" "Brzina pokazivača" "Kontroler za igre" "Preusmjeravanje vibracije" "Pošalji vibraciju na kontroler za igre kada je povezan." "Odaberite raspored tastature" "Postavi rasporede tastature" "Da biste izvršili prebacivanje, pritisnite kombinaciju tipki \"Control-Space\"" "Zadano" "Rasporedi tastature" "Lični rječnik" "Lični rječnik za posao" "Dodajte riječi koje će se koristiti u aplikacijama kao što je Provjera pravopisa" "Dodaj" "Dodajte u rječnik" "Fraza" "Više opcija" "Manje opcija" "Uredu" "Riječ:" "Prečica:" "Jezik:" "Napišite riječ" "Neobavezna prečica" "Uredi riječ" "Uređivanje" "Izbriši" "Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Da dodate riječ, dodirnite dugme Dodaj (+)." "Za sve jezike" "Više jezika…" "Testiranje" "Informacije o tabletu" "Informacije o telefonu" "Unos teksta" "Način unosa" "Aktualna tastatura" "Birač načina unosa" "Automatski" "Uvijek prikaži" "Uvijek sakrij" "Postavite načine unosa" "Postavke" "Postavke" "%1$s postavke" "Odaberite aktivne načine unosa" "Postavke tastature na ekranu" "Fizička tastatura" "Postavke fizičke tastature" "Odaberite gadžet" "Odaberi vidžet" "Kreirati vidžet i omogućiti pristup?" "Nakon što kreirate vidžet, aplikacija će moći pristupiti svemu prikazanom.\n\nAplikacija: %1$s\nVidžet: %2$s\n" "Uvijek dopusti da aplikacija %1$s kreira vidžete i koristi njihove podatke" "Statistika korištenja" "Statistika korištenja" "Poredaj po:" "Aplikacija" "Posljednji put korišteno" "Vrijeme korištenja" "Pristupačnost" "Postavke pristupačnosti" "Prikaz, interakcija, zvuk" "Postavke za vid" "Ovaj uređaj možete prilagoditi svojim potrebama. Funkcije pristupačnosti se mogu kasnije promijeniti u Postavkama." "Promijenite veličinu fonta" "Čitač ekrana" "Titlovi" "Zvuk" "Opće" "Prikaz" "Boja i pokret" "Zatamnjivanje ekrana" "Kontrole za interakciju" "Kontrole za vrijeme" "Kontrole sistema" "Preuzete aplikacije" "Eksperimentalno" "Oznake funkcija" "TalkBack" "Čitač ekrana prvenstveno za slijepe i slabovidne osobe" "Dodirnite stavke na ekranu da se naglas pročitaju" "Postavke titlova" "O postavkama titlova" "Saznajte više o postavkama titlova" "Uvećavanje" "Prečica za uvećavanje" "Uvećavanje pisanja" "Povećalo prati tekst dok pišete" "O uvećavanju" "Saznajte više o uvećavanju" "Vrsta uvećavanja" "Uvećavanje prikaza preko cijelog ekrana, željenog područja ili prebacivanje s jedne opcije na drugu" "Cijeli ekran" "Djelimični prikaz ekrana" "Prebacivanje između cijelog i djelimičnog prikaza ekrana" "Odaberite način uvećavanja" "Uvećajte prikaz preko cijelog ekrana" "Uvećajte dio ekrana" "Prebacujte između cijelog i djelimičnog prikaza" "Dodirnite dugme prekidača da prebacujete između dvije opcije" "Prebaciti na dugme Pristupačnost?" "Trostruki dodir za uvećavanje dijela ekrana prouzrokovat će kašnjenje unosa teksta i drugih radnji.\n\nDugme za pristupačnost pluta na vašem ekranu preko drugih aplikacija. Dodirnite ga da uvećate sadržaj." "Prebaci na dugme Pristupačnost" "Korištenje trostrukog dodira" "Ovo može usporiti tastaturu" "Kada koristite trostruki dodir da uvećate dio ekrana, možete primijetiti probleme u vezi s tastaturom.\n\nDa ih izbjegnete, možete promijeniti prečicu za uvećavanje iz trostrukog dodira u neku drugu opciju.\n""Promijenite postavku" "Ipak nastavi" "Otkaži" "Postavke uvećavanja" "Uvećavanje trostrukim dodirom" "Uvećavanje pomoću prečice" "Uvećajte pomoću prečice i trostrukog dodira" "O usluzi %1$s" "Veličina prikaza i tekst" "Promijenite način prikazivanja teksta" "Predmet: Dizajni balona na vrući zrak" "Od: Billa" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?" "Vrati postavke na zadano" "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene" "Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?" "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" "Vaše postavke veličine ekrana i teksta će se vratiti na prvobitne postavke tableta" "Vrati na zadano" "Šta planiraš za vikend?" "Idem na plažu. Želiš li sa mnom?" "Opcije" "Uvećajte prikaz na ekranu" "Dodirnite tri puta da zumirate" "Dodirnite dugme da zumirate" "Brzo uvećajte ekran da sadržaj postane veći" "<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran.<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 2 prsta da se krećete po ekranu.<br/> {3,number,integer}. Uhvatite s 2 prsta da podesite zumiranje.<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da zaustavite uvećavanje.<br/><br/> <b>Da uvećate privremeno:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li vrsta uvećavanja postavljena na prikaz preko cijelog ekrana.<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na ekranu.<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prstom da se krećete po ekranu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da zaustavite uvećavanje." "Kada je uvećavanje uključeno, možete uvećavati sadržaj na ekranu.\n\n""Da zumirate"", pokrenite uvećavanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje.\n"
    • "Prevucite dva ili više prstiju za klizanje"
    • \n
    • "Uhvatite s dva ili više prstiju za podešavanje zumiranja"
    \n\n"Za privremeno zumiranje"" pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje i zadržite.\n"
    • "Prevucite za kretanje po ekranu"
    • \n
    • "Podignite prst za umanjivanje"
    \n\n"Nije moguće uvećati na tastaturi ili traci za navigaciju."
    "Stranica %1$d od %2$d" "Otvorite pomoću dugmeta za pristupačnost" "Držite tipke za jačinu zvuka da otvorite" "Triput dodirnite ekran da otvorite" "Otvorite pokretom" "Korištenje pokreta za pristupačnost" "Da koristite ovu funkciju, dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost." "Da koristite ovu funkciju, dodirnite dugme za pristupačnost na ekranu." "Da koristite ovu funkciju, pritisnite i držite obje tipke za jačinu zvuka." "Da pokrenete i zaustavite uvećavanje, triput dodirnite bilo gdje na ekranu." "Da koristite ovu funkciju, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite." "Da koristite ovu funkciju, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite." "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite." "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite." "Razumijem" "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prevucite prema gore s 2 prsta" "Prevucite prema gore s 3 prsta" "Dodirnite dugme za pristupačnost" "Korištenje pokreta za pristupačnost" "Dodirnite dugme za pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost." "Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite." "Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite." "Više opcija" "%1$s – saznajte više" "Držite tipke za jačinu zvuka" "držite tipke za jačinu zvuka" "Pritisnite i zadržite obje tipke za jačinu zvuka" "Dodirnite ekran triput" "dodirnite ekran triput" "Brzo dodirnite ekran sljedeći broj puta: {0,number,integer}. Ova prečica može usporiti uređaj" "Napredno" "Dugme Pirstupačnost podešeno je za aktiviranje usluge %1$s. Da koristite uvećavanje, dodirnite i držite dugme Pristupačnost, zatim odaberite uvećavanje." "Pokret za pristupačnost je postavljen na %1$s. Za korištenje uvećavanja prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana i zadržite. Nakon toga odaberite uvećavanje." "Prečica tipke za jačinu zvuka" "Usluga prečice" "Postavke prečice" "Prečica sa zaključanog ekrana" "Dozvolite da se prečica funkcije uključi sa zaključanog ekrana. Držite obje tipke za jačinu zvuka nekoliko sekundi." "Dugme za pristupačnost" "Dugme i pokret za pristupačnost" "Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti s bilo kojeg ekrana" "O dugmetu za pristupačnost" "O dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Saznajte više o dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Korištenje dugmeta za pristupačnost. Pokret nije dostupan s navigiranjem pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti" "Da započnete"\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite želite li koristiti dugme ili pokret da pristupite funkciji" "Da započnete"\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite dugme da pristupite funkciji" "Korištenje dugmeta ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" "Blijedi kada se ne koristi" "Blijedi nakon nekoliko sekundi da lakše možete vidjeti ekran" "Providno kada se ne koristi" "Providno" "Nije providno" "Tekst visokog kontrasta" "Promjena boje teksta u crnu ili bijelu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom." "Automatsko ažurir. uvećav. ekrana" "Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija" "Dugme uklj./isklj. prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Isticanje pokazivača miša da bude uočljiviji" "Ukloni animacije" "Smanjite kretanje na ekranu ekranu" "Mono zvuk" "Kombiniranje kanala prilikom reprodukcije zvuka" "Balans zvuka" "Lijevo" "Desno" "Zadano" "10 sekundi" "30 sekundi" "1 minuta" "2 minute" "Vrijeme za poduzimanje radnje za pristupačnost" "O vremenu za poduzimanje radnje (istek vremena pristupačnosti)" "Saznajte više o vremenu za poduzimanje radnje (istek vremena pristupačnosti)" "Vrijeme za poduzimanje radnje" "Ovu postavku za vrijeme ne podržavaju sve aplikacije" "Odaberite koliko dugo želite da se prikazuju privremene poruke koje od vas zahtijevaju da preduzmete radnju" "Odgoda za dodirivanje i držanje" "Inverzija boja" "Koristi inverziju boja" "Prečica za inverziju boja" "Inverzija boja mijenja svijetle ekrane u tamne, kao i tamne u svijetle." "<b>Imajte na umu:</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim sadržajima i slikama će se promijeniti.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine može se koristiti tamna tema.</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" "Možete postaviti da povezani miš automatski klikne kada se kursor prestane pomicati određeno vrijeme" "Automatski klik može biti koristan kada je klikanje mišom otežano" "Automatski klik je isključen" "Kratko" "0,2 sekunde" "Srednje" "0,6 sekundi" "Dugo" "1 sekunda" "Prilagođeno" "Kraće" "Duže" "Trajanje automatskog klika" "Vibracija i haptika" "Kontrola jačine vibracije za različite upotrebe" "Uključeno" "Isključeno" "Postavka je onemogućena jer je uređaj postavljen na nečujno" "Pozivi" "Obavještenja i alarmi" "Interaktivna haptika" "Koristi vibraciju i haptiku" "Vibracija pri alarmu" "Vibracija medijskog sadržaja" "Vibracija pri zvonu" "Vibracija pri obavještenjima" "Povratne informacije na dodir" "Koristi %1$s" "Otvaranje aplikacije %1$s" "Aplikacija %1$s je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da je uključite ili isključite bilo kada." "Aplikaciju %1$s također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Ispravka boja je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da je uključite ili isključite bilo kada." "Ispravku boja također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Inverzija boja je dodana u Brze postavke. Prevucite nadolje da je uključite ili isključite bilo kada." "Inverziju boja također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Dodatno zatamnjivanje je dodano u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada." "Dodatno zatamnjivanje također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Način rada jednom rukom je dodan u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada." "Način rada jednom rukom također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Odbacivanje" "Podesite način na koji se boje prikazuju na telefonu" "Podesite način na koji se boje prikazuju na tabletu" "Koristi ispravku boja" "Prečica za ispravku boja" "O ispravci boja" "Saznajte više o ispravci boja" "O inverziji boja" "Saznajte više o inverziji boja" "Prikaži titlove" "Samo za podržane aplikacije" "Veličina i stil titlova" "Veličina teksta: %1$s" "Više opcija" "Prilagodite veličinu i stil titlova da ih lakše čitate" "Ove postavke titlova nisu podržane u svim medijskim aplikacijama" "Dugme Pristupačnost" "Prevlačenje pomoću 2 prsta s dna ekrana prema gore" "Držite tipke za jačinu zvuka" "Trostruki dodir ekrana" "Nastavi" "Slušni aparat" "Nije povezan nijedan slušni aparat" "Dodaj slušne aparate" "Uparite slušne aparate" "Na sljedećem ekranu dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje." "%1$s aktivan" "%1$s, samo lijevi" "%1$s, samo desni" "%1$s, lijevi i desni" "%1$s još 1" %1$d slušni aparat sačuvan %1$d slušna aparata sačuvana %1$d slušnih aparata sačuvano "Automatsko podešavanje" "Zvučni opis" "Slušajte opis dešavanja na ekranu za podržane filmove i serije" "zvučni opis, zvuk, opis, slaba vidljivost" "Prečica je uključena" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Ne radi. Dodirnite za informacije." "Ova usluga ne radi ispravno." "Prečice za pristupačnost" "Prikaži u Brzim postavkama" "Crveno-zeleno" "Crveno-zeleno" "Plavo-žuto" "Nijanse sive" "Slabo prepoznavanje zelene, deuteranomalija" "Slabo prepoznavanje crvene, protanomalija" "Tritanomalija" "Dodatno zatamnjeno" "Dodatno zatamni ekran" "Prečica za dodatno zatamnjenje" "O dodatnom zatamnjenju" "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" "Zatamnite ekran da vam bude ugodnije čitati" "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnom okruženju, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" "Dodatno zatamnjivanje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" "Intenzitet" "Tamnije" "Svjetlije" "Ostavi uključeno nakon ponovnog pokretanja uređaja" Kratko (%1$s sekunda) Kratko (%1$s sekunde) Kratko (%1$s sekundi) Srednje (%1$s sekunda) Srednje (%1$s sekunde) Srednje (%1$s sekundi) Dugo (%1$s sekunda) Dugo (%1$s sekunde) Dugo (%1$s sekundi) %1$s sekunda %1$s sekunde %1$s sekundi "Postavke" "Uključeno" "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" "Veličina teksta" "Stil titlova" "Prilagođene opcije" "Boja pozadine" "Prozirnost pozadine" "Boja prozora za titlove" "Prozirnost prozora naslova" "Boja teksta" "Prozirnost teksta" "Boja rubova" "Vrsta rubova" "Porodica fontova" "Titlovi će izgledati ovako" "Aa" "Zadano" "Boja" "Zadano" "Nema boje" "Bijela" "Siva" "Crna" "Crvena" "Zelena" "Plava" "Cijan" "Žuta" "Magenta" "Dozvoliti da usluga %1$s ima punu kontrolu nad vašim uređajem?" "Usluga %1$s mora:" "Aplikacija nije dala odobrenje za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija." "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." "Prikaz i kontrola ekrana" "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj preko drugih aplikacija." "Prikaz i izvršavanje radnji" "Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas." "Dozvoli" "Odbij" "Zaustavi" "Otkaži" "Zaustaviti uslugu %1$s?" "Dodirom na %1$s zaustavit će se usluga %2$s." "Nema instaliranih usluga" "Nije odabrana usluga" "Nije naveden opis." "Postavke" "osjetljivost na svjetlost, fotofobija, tamna tema, migrena, glavobolja, način rada za čitanje, noćni način rada, smanjivanje osvjetljenja, bijela tačka" "Jednostavno korištenje, jednostavni pristup, pomoć, od pomoći" "povećalo prozora, zumiranje, uvećavanje, slabi vid, uvećanje, povećavanje" "titlovi, titlovanje, cc, automatska transkripcija, poteškoće sa sluhom, gubitak sluha, transkripcija u stvarnom vremenu pomoću računara, pretvaranje govora u tekst" "veličina ekrana, veliki ekran" "Visoki kontrast, slabi vid, boldirani font, boldirani tekst" "podešavanje boje" "potamnjivanje ekrana, posvjetljivanje ekrana" "motorika, miš" "poteškoće sa sluhom, gubitak sluha" "poteškoće sa sluhom, gubitak sluha, titlovi, teletype, tty" "Štampanje" "Isključeno" Uključena je %1$d usluga štampanja Uključene su %1$d usluge štampanja Uključeno je %1$d usluga štampanja %1$d zadatak za štampanje %1$dzadatka za štampanje %1$dzadataka za štampanje "Usluge štampanja" "Nema instaliranih usluga" "Nije pronađen nijedan štampač" "Postavke" "Dodaj pisače" "Uključeno" "Isključeno" "Dodajte uslugu" "Dodaj štampač" "Pretražite" "Traženje štampača" "Usluga je onemogućena" "Zadaci štampanja" "Zadatak ispisivanja" "Ponovo pokreni" "Otkaži" "%1$s\n%2$s" "Konfiguriranje za %1$s" "Štampa se %1$s" "Otkazuje se %1$s" "Greška pisača %1$s" "Štampač je blokirao %1$s" "Okvir za pretraživanje je prikazan" "Okvir za pretraživanje je skriven" "Više informacija o ovom štampaču" "Baterija" "Šta je sve koristilo bateriju" "Nema podataka o potrošnji baterije." "%1$s - %2$s" "Preostalo %1$s" "%1$s do pune baterije" "Baterija je slaba" "Ograničenje rada u pozadini" "Dopustite aplikaciji da radi u pozadini" "Aplikaciji nije dopušteno da radi u pozadini" "Nije moguće ograničiti upotrebu u pozadini" "Ograničiti aktivnost u pozadini?" "Ako aplikaciji ograničite aktivnost u pozadini, može raditi nepravilno" "Aplikaciju ne možete ograničiti jer nije postavljena optimizacija baterije.\n\nDa je ograničite prvo uključite optimizaciju." "Neograničeno" "Optimizirano" "Ograničeno" "Dozvolite potrošnju baterije u pozadini bez ograničenja. Moguća je veća potrošnja baterije." "Optimizirajte na osnovu potrošnje. Preporučeno je za većinu aplikacija." "Ograničite potrošnju baterije u pozadini. Aplikacija možda neće funkcionirati kako je očekivano. Obavještenja mogu kasniti." "Ako promijenite način na koji aplikacija koristi bateriju, to može uticati na njene performanse." "Ova aplikacija zahtijeva potrošnju baterije (%1$s)." "neograničeno" "optimizirano" "Saznajte više o opcijama potrošnje baterije" "Korištenje ekrana od potpune napunjenosti" "Potrošnja baterije od potpune napunjenosti" "Vrijeme koliko je ekran uključen od potpune napunjenosti" "Korištenje uređaja od potpune napunjenosti" "Potrošnja baterije od isključivanja s napajanja" "Potrošnja baterije od posljednjeg pokretanja" "%1$s rada na bateriji" "%1$s od isključivanja s napajanja" "Punjenje" "Ekran uključen" "GPS uključen" "Kamera je uključena" "Svjetiljka je uključena" "WiFi" "Aktivan" "Signal mobilne mreže" "Vrijeme aktivnosti uređaja" "Wi‑Fi na vrijeme" "Wi‑Fi na vrijeme" "Potrošnja baterije" "Detalji historije" "Potrošnja baterije" "Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata" "Prikaz potrošnje od poslj. pot. punjenja" "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Detalji o upotrebi" "Podesite potrošnju energije" "Uključeni paketi" "Aplikacije rade uobičajeno" "Telefon ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" "Tablet ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" "Uređaj ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" "Nivo napunjenosti baterije je nizak" "Uključite uštedu baterije da produžite vijek trajanja baterije" "Poboljšajte vijek trajanja baterije" "Uključite Upravitelja baterije" "Uključite Uštedu baterije" "Baterija bi vam se mogla isprazniti brže nego obično" "Ušteda baterije je uključena" "Saznajte više o Uštedi baterije" "Neke funkcije mogu biti ograničene" "Veća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" "Radi produženja vijeka trajanja baterije punjenje je optimizirano dok je uređaj priključen" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" "Radi produženja vijeka trajanja baterije punjenje je optimizirano dok je uređaj priključen" "Punjenje do kraja" "Radi zaštite baterije punjenje će se optimizirati sljedeći put kada tablet bude priključen" "Saznajte više o pauziranju punjenja" "Nastavi punjenje" "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, telefon će se automatski početi normalno puniti." "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, tablet će se automatski početi normalno puniti." "S obzirom na to da ste koristili telefon više nego obično, baterija se može isprazniti brže nego inače.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "S obzirom na to da ste koristili tablet više nego obično, baterija se može isprazniti brže nego inače.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "S obzirom na to da ste koristili uređaj više nego obično, baterija se može isprazniti brže nego inače.\n\nAplikacije koje najviše troše bateriju:" "Uključuje aktivnost u pozadini s velikom potrošnjom baterije" Ograničite %1$d aplikaciju Ograničite %1$d aplikacije Ograničite %1$d aplikacija %2$d aplikacija je nedavno ograničena %2$d aplikacije su nedavno ograničene %2$d aplikacija je nedavno ograničeno %2$d aplikacija ima visoku potrošnju baterije u pozadini %2$d aplikacije imaju visoku potrošnju baterije u pozadini %2$d aplikacija ima visoku potrošnju baterije u pozadini Ove aplikacije ne mogu raditi u pozadini Ove aplikacije ne mogu raditi u pozadini Ove aplikacije ne mogu raditi u pozadini Ograničiti %1$d aplikaciju? Ograničiti %1$d aplikacije? Ograničiti %1$d aplikacija? "Da uštedite bateriju, spriječite aplikaciju %1$s da koristi bateriju u pozadini. Moguće je da ta aplikacija neće raditi pravilno i da će obavještenja kasniti." "Da uštedite bateriju, spriječite ove aplikacije da koriste bateriju u pozadini. Moguće je da aplikacije s ograničenjem neće raditi pravilno i da će obavještenja kasniti.\n\nAplikacije:" "Da uštedite bateriju, spriječite ove aplikacije da koriste bateriju u pozadini. Moguće je da aplikacije s ograničenjem neće raditi pravilno i da će obavještenja kasniti.\n\nAplikacije:\n%1$s." "Ograniči" "Ukloniti ograničenje?" "Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete." "Ukloni" "Otkaži" "Punjenje do kraja" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Upravitelj baterije" "Automatsko upravljanje aplikacijama" "Ograničite upotrebu baterije za aplikacije koje ne koristite često" "Kada Upravitelj baterije otkrije da aplikacije troše bateriju, imat ćete opciju da na te aplikacije postavite ograničenje. Moguće je da aplikacije s ograničenjem neće raditi pravilno i da će obavještenja kasniti." "Ograničene aplikacije" Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikaciju Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikacije Ograničavanje potrošnje baterije za %1$d aplikacija "Ograničeno %1$s" "Ovim aplikacijama je ograničena potrošnja baterije u pozadini. Moguće je da neće raditi kao što je očekivano i da će obavještenja kasniti." "Upotreba Upravitelja baterije" "Otkrij kada aplikacije troše bateriju" "Otkrivanje kada aplikacije brzo troše bateriju" "Otkrivanje kada aplikacije brzo troše bateriju" "Isključeno" Ograničena je %1$d aplikacija Ograničene su %1$d aplikacije Ograničeno je %1$d aplikacija "^1"" ""%""" "Došlo je do problema prilikom očitavanja mjerača stanja baterije." "Dodirnite da saznate više o ovoj grešci" "Želite zaustaviti aplikaciju?" "Vaš telefon ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno drži vaš telefon aktivnim.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Vaš tablet ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno drži vaš tablet aktivnim.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Vaš uređaj ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno drži vaš uređaj aktivnim.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Vaš telefon ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže telefon iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Vaš tablet ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže tablet iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Vaš uređaj ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže uređaj iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s.\n\nAko se problem ne riješi, možda ćete trebati deinstalirati aplikaciju da poboljšate rad baterije." "Zaustavi aplikaciju" "Želite li isključiti korištenje u pozadini i zaustaviti aplikaciju?" "Vaš telefon ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže vaš telefon iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njen rad u pozadini." "Vaš tablet ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže vaš tablet iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njen rad u pozadini." "Vaš uređaj ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno podiže vaš uređaj iz stanja mirovanja.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete zaustaviti aplikaciju %1$s i spriječiti njen rad u pozadini." "Isključi" "Želite li isključiti uslugu lokacije?" "Vaš telefon ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno traži vašu lokaciju kada je ne koristite.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete isključiti lokaciju za ovu aplikaciju." "Vaš tablet ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno traži vašu lokaciju kada je ne koristite.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete isključiti lokaciju za ovu aplikaciju." "Vaš uređaj ne može normalno upravljati baterijom jer aplikacija %1$s stalno traži vašu lokaciju kada je ne koristite.\n\nDa pokušate riješiti ovaj problem, možete isključiti lokaciju za ovu aplikaciju." "Isključi" "Ekran" "Svjetiljka" "Fotoaparat" "WiFi" "Bluetooth" "Mobilna mreža" "Glasovni pozivi" "Tablet u stanju mirovanja" "Telefon u stanju mirovanja" "Razno" "Prekoračenje izračuna" "Ukupno CPU" "CPU u prvom planu" "Drži aktivnim" "GPS" "Funkcioniranje WiFi-ja" "Tablet" "Telefon" "Poslani mobilni paketi" "Primljeni mobilni paketi" "Mobilni radio aktivan" "WiFi paketi koji se šalju" "Primljeni WiFi paketi" "Zvuk" "Video" "Kamera" "Svjetiljka" "Vrijeme rada" "Vrijeme bez signala" "Ukupni kapacitet baterije" "Izračunata potrošnja energije" "Uočena potrošnja energije" "Prisilno zaustavi" "Informacije o aplikaciji" "Postavke aplikacije" "Postavke ekrana" "Postavke za WiFi" "Bluetooth postavke" "Korištenje baterije za govorne pozive" "Korištenje baterije kada je tablet neaktivan" "Potrošnja baterije kada je telefon u stanju pripravnosti" "Potrošnja baterije za mobilni radio" "Prebacite se na način rada u avionu kako biste štedili napajanje na područjima u kojima nema pokrivenosti mobilnom mrežom" "Potrošnja baterije upotrebom svjetiljke" "Potrošnja baterije upotrebom kamere" "Potrošnja baterije na prikaz i pozadinsko osvjetljenje" "Smanjite osvijetljenost ekrana i/ili trajanje perioda do isteka vremena ekrana" "Korištenje baterije za WiFi" "Isključite WiFi kada se ne koristi ili kada nije dostupan" "Potrošnja baterije za Bluetooth" "Isključite Bluetooth kada se ne koristi" "Pokušajte se povezati na drugi Bluetooth uređaj" "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Zaustavi ili deinstaliraj aplikaciju" "Odaberite režim uštede baterije" "Aplikacija može sadržavati postavke da smanji potrošnju baterije" "Baterija koju troši korisnik" "Nedefinisana potrošnja energije" "Potrošnja baterije je približna vrijednost potrošnje energije te ne uključuje svaki izvor potrošnje baterije. Nedefinisana potrošnja je razlika između izračunate približne potrošnje energije i stvarne potrošnje koja se uočava na bateriji." "Prekoračenje potrošnje energije" "%d mAh" "Korišteno ^1" "Aktivna već ^1" "Korištenje ekrana ^1" "Aplikacija %2$s koristi %1$s" "%1$s ukupne baterije" "Pregled od posljednje potpune napunjenosti" "Posljednja potpuna napunjenost" "Potpuna napunjenost traje" "Podaci o potrošnji baterije su približni i mogu se promijeniti u zavisnosti od korištenja." "Dok se aktivno koristi" "Dok je u pozadini" "Potrošnja baterije" "Od potpune napunjenosti" "Upravljajte potrošnjom baterije" "^1 ukupno • ^2 pozadinske potrošnje\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza posljednja 24 h: ^2" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza period ^3: ^2" "Ukupno vrijeme je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" "Ukupno vrijeme je kraće od minute za posljednja 24 h" "Ukupno vrijeme je kraće od minute za period ^1" "Vrijeme u pozadini je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" "Vrijeme u pozadini je kraće od minute za posljednja 24 h" "Vrijeme u pozadini je kraće od minute za period ^1" "^1 ukupno od posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno za posljednja 24 h: ^1" "Ukupno ^1 za period ^2" "^1 pozadinske potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Vrijeme u pozadini za posljednja 24 h: ^1" "^1 u pozadini za period ^2" "^1 ukupno • pozadinska potrošnja kraća od minutu\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini je kraće od minute\nza posljednja 24 h" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini je kraće od minute\nza period ^2" "Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Nema korištenja za posljednja 24 h" "Drugi korisnici" "Procjena preostalog trajanja baterije zasnovana je na korištenju uređaja" "Procjena preostalog vremena" "Do potpune napunjenosti" "Procjena se može mijenjati u zavisnosti od korištenja" "%1$s od isključivanja s napajanja" "Tokom posljednjeg isključivanja s napajanja %1$s" "Ukupno korištenje" "Osvježi" "Server za medijske sadržaje" "Optimizacija aplikacija" "Dijeljenje internetske veze" "Uklonjene aplikacije" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" "Na osnovu vaše rutine" "Uključit će se na osnovu vaše rutine" "Na osnovu postotka" "Ušteda baterije će se uključiti ako je vjerovatno da će se baterija istrošiti prije sljedećeg uobičajenog punjenja" "Uključit će se na %1$s" "Postavite raspored" "Produžite vijek trajanja baterije" "Isključi nakon punjenja" "Ušteda baterije se isključuje kada se telefon napuni više od ^1%" "Ušteda baterije se isključuje kada se tablet napuni više od ^1%" "Ušteda baterije se isključuje kada se uređaj napuni više od ^1%" "Uključi" "Koristi Uštedu baterije" "Automatsko uključivanje" "Nikad" "na %1$s baterije" "Postotak napunjenosti baterije" "Prikaz postotka napunjenosti baterije na statusnoj traci" "Nivo baterije od posljednjeg potpunog punjenja" "Nivo napunjenosti baterije u posljednja 24 h" "Korištenje aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja" "Korištenje aplikacije u posljednja 24 h" "Korištenje sistema od posljednjeg potpunog punjenja" "Korištenje sistema u posljednja 24 h" "Korištenje sistema za: %s" "Korištenje aplikacije za: %s" "Korištenje sistema od posljednjeg potpunog punjenja do dana %s" "Korištenje aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja do dana %s" "Ukupno: manje od minute" "Pozadina: manje od minute" "Ukupno: %s" "Pozadina: %s" "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" "Podaci o potrošnji baterije su približni i obuhvatanju potrošnju kada se tablet puni" "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se uređaj puni" "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati nakon što se potpuno napuni" "Grafikon potrošnje baterije" "Grafikon dnevne potrošnje baterije" "Grafikon potrošnje baterije po satu" "Statistika procesa" "Geeky statistike o pokrenutim procesima" "Iskorištena memorija" "%1$s od %2$s korišteno tokom zadnjih %3$s" "%1$s RAM-a korišteno tokom %2$s" "Pozadina" "Prvi plan" "Keširano" "Android OS" "Izvorni" "Kernel" "Z-Ram" "Keš-memorije" "Upotreba RAM-a" "Korištenje RAM-a (u pozadini)" "Vrijeme izvršavanja" "Procesi" "Usluge" "Trajanje" "Detalji o memoriji" "3 sata" "6 sati" "12 sati" "1 dan" "Prikaži sistemske procese" "Sakrij sistemske procese" "Prikaži postotke" "Koristi Uss" "Tip statističkih podataka" "Pozadina" "Prvi plan" "Keširano" "Glasovni unos i izlaz" "Postavke glasovnog unosa i izlaza" "Glasovno pretraživanje" "Android tastatura" "Podešavanja glasovnog unosa" "Glasovni unos" "Usluge glasovnog unosa" "Cela aktuelna reč i interakcija" "Jednostavno pretvaranje govora u tekst" "Ova usluga za glasovni unos će biti u mogućnosti da obavlja uvijek uključeno praćenje glasa i da u vaše ime kontrolira aplikacije omogućene glasom. Ona dolazi iz %s aplikacija. Omogućiti korištenje ove usluge?" "Postavke prepoznavanja na uređaju" "Prepoznavanje na uređaju" "Prepoznavanje govora na uređaju" "Željeni alat" "Postavke programa" "Brzina govora i visina glasa" "Program" "Glasovi" "Jezik govora" "Instalirajte Glasove" "Nastavite na aplikaciju %s da instalirate glasove" "Otvori aplikaciju" "Otkaži" "Vrati na zadano" "Pokreni" "VPN" "Nije sigurno" "Nije sigurno: %d" "Nije sigurno: %d" "Prilagodljiva povezivost" "Produžava vijek trajanja baterije i poboljšava performanse uređaja automatskim upravljanjem vašim mrežnim vezama" "Uključeno" "Isključeno" "Pohrana akreditiva" "Instaliranje certifikata" "Instaliranje certifikata iz pohrane" "Instaliraj certifikate sa SD kartice" "Brisanje akreditiva" "Uklanjanje svih certifikata" "Pouzdani akreditivi" "Prikaz pouzdanih CA certifikata" "Korisnički akreditivi" "Prikaz i izmjena pohranjenih akreditiva" "Napredno" "Akreditivi nisu dostupni za ovog korisnika" "Instalirani za VPN i aplikacije" "Instalirani za WiFi mrežu" "Ukloniti sav sadržaj?" "Pohrana akreditiva je izbrisana." "Nije uspjelo bris. memorije vjerodaj." "Apl. s pristupom pod. o korišt." "CA certifikat" "Korisnički cert. za VPN i apl." "Certifikat za WiFi" "Vaši podaci neće biti privatni" "Web lokacije, aplikacije i VPN-ovi koriste CA certifikate za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo ako dolaze od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata može pristupiti vašim podacima, kao što su lozinke ili detalji o kreditnoj kartici, s web lokacija koje posjećujete ili iz aplikacija koje koristite, čak i ako su ti podaci šifrirani." "Nemoj instalirati" "Ipak instaliraj" "Potvrda nije instalirana" "Dozvoliti aplikaciji ""^1"" da instalira certifikate na ovaj uređaj?" "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-a vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku" "Nemoj dozvoliti" "Dozvoli" "Prikaži više" "Apl. za upravljanje certifik." "Nema" "Certifikati će potvrditi vaš identitet prilikom korištenja aplikacija i URL-ova u nastavku" "Deinstaliraj certifikate" "Ukloni aplikaciju" "Ukloniti ovu aplikaciju?" "Ova aplikacija neće upravljati certifikatima, ali će ostati na vašem uređaju. Svi certifikati koje je aplikacija instalirala će se deinstalirati." %d URL %d URL-a %d URL-ova "Signal za hitne pozive" "Postavi ponašanje prilikom upućivanja poziva za hitne situacije" "Izrada sigurnosne kopije" "Uključeno" "Isključeno" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Lični podaci" "Izrada sigurnosne kopije podataka" "Pravite sigurnosne kopije podataka aplikacija, lozinki za WiFi te drugih postavki na Google serverima" "Račun za sigurnosne kopije" "Upravljajte računom za sigurnosne kopije" "Uvrstite podatke aplikacije" "Automatsko vraćanje" "Prilikom ponovnog instaliranja aplikacije, vraća sigurnosne kopije postavki i podataka" "Usluga za izradu sigurnosne kopije nije aktivna" "Nijedan račun trenutno ne pravi sigurnosne kopije podataka" "Želite li prestati sa izradom sigurnosnih kopija lozinki za WiFi, oznaka, drugih postavki te podataka aplikacija i izbrisati sve kopije sa Google servera?" "Prestani da praviš sigurnosne kopije podataka (npr. lozinke za WiFi i istorija poziva) i podataka aplikacije (npr. postavke i fajlovi koje pohranjuju aplikacije), i izbriši sve kopije na udaljenim serverima?" "Daljinski pokrenite automatsku izradu sigurnosnih kopija podataka na uređaju (npr. WiFi lozinki i historije poziva) i podataka iz aplikacija (npr. postavki i fajlova koje pohranjuju aplikacije).\n\nKada uključite automatsku izradu sigurnosnih kopija, podaci iz uređaja i aplikacija se periodično pohranjuju daljinski. Podaci iz aplikacije mogu biti bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu programerskih postavki), uključujući i potencijalno osjetljive podatke, kao što su kontakti, poruke i fotografije." "Postavke administratora uređaja" "Aplikacija administratora uređaja" "Deaktiviraj ovu aplikaciju administratora uređaja" "Deinstaliraj aplikaciju" "Deaktiviraj i deinstaliraj" "Aplikacije administratora uređaja" "Nema dostupnih aplikacija administratora uređaja" "Nema dostupnih pouzdanih agenata" "Aktivirati aplikaciju administratora uređaja?" "Aktiviraj aplikaciju administratora uređaja" "Administrator uređaja" "Ako aktivirate ovu aplikaciju administratora, omogućit ćete aplikaciji %1$s da izvršava sljedeće operacije:" "Aplikacija %1$s će pratiti ovaj uređaj i upravljati njime." "Ova aplikacija administratora je aktivna i omogućava aplikaciji %1$s da izvršava sljedeće operacije:" "Aktivirati Upravitelj profila?" "Dozvoliti nadzor?" "Ako nastavite, vašim korisnikom će upravljati vaš administrator koji će, osim vaših ličnih podataka, moći pohranjivati i povezane podatke.\n\nVaš administrator može pratiti i upravljati postavkama, pristupom, aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim korisnikom, uključujući aktivnost na mreži i informacije o lokaciji vašeg uređaja." "Administrator je onemogućio ostale opcije" "Saznajte više" "Zapisnik obavještenja" "Historija obavještenja" "Posljednja 24 sata" "Odgođeno" "Nedavno odbačeno" %d obavještenje %d obavještenja %d obavještenja "Melodija zvona telefona i vibracija" "Detalji o mreži" "Sinhronizacija omogućena" "Sinhronizacija onemogućena" "Sinhronizuje se" "Greška pri sinhroniziranju." "Sinhronizacija nije uspjela" "Sinhronizacija aktivna" "Sinhroniziraj" "Trenutno ima problema sa sinhroniziranjem. Ubrzo će opet raditi." "Dodajte račun" "Radni profil još uvijek nije dostupan" "Radni profil" "Ovim upravlja vaša organizacija" "Aplikacije i obavještenja su isključeni" "Uklonite radni profil" "Podaci u pozadini" "Aplikacije mogu sinhronizirati, slati i primati podatke u bilo koje vrijeme" "Onemogućiti podatke u pozadini?" "Onemogućavanjem prijenosa podataka u pozadini produžava se trajanje baterije i smanjuje korištenje podataka. Neke aplikacije mogu i dalje koristiti vezu za prijenos podataka u pozadini." "Aut. sinhronizir. podat. aplikacija" "Sinhronizacija UKLJUČENA" "Sinhronizacija ISKLJUČENA" "Greška u sinhroniziranju" "Posljednja sinhronizacija: %1$s" "Sinhroniziraj sada…" "Napravi rezervnu kopiju postavki" "Napravi rezervnu kopiju mojih postavki" "Sinhroniziraj sada" "Otkaži sinhroniziranje" "Dodirnite da sinhronizirate odmah %1$s" "Gmail" "Kalendar" "Kontakti" "Dobro došli u Google sync!"" \nGoogle pristup sinhroniziranju podataka kako bi se omogućio pristup vašim kontaktima, obavezama i drugim stavkama gdje god da se nalazite." "Postavke sinhroniziranja aplikacija" "Podaci i sinhroniziranje" "Promijeni lozinku" "Postavke računa" "Ukloni račun" "Dodajte račun" "Ukloniti račun?" "Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s tableta!" "Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s telefona!" "Uklanjanjem ovog računa izbrisat ćete sve njegove poruke, kontakte i druge podatke s uređaja!" "Vaš administrator ne dopušta ovu promjenu" "Nije moguće ručno sinhronizovati" "Sinhornizacija za ovu stavku trenutno nije moguća. Da biste promijenili ovu postavku, privremeno uključite podatke u pozadini i automatsko sinhroniziranje." "Izbriši" "Razni fajlovi" "odabrano %1$d od %2$d" "%1$s od %2$s" "Označi sve" "Prijenos podataka" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži i WiFi" "Obračun podataka operatera može se razlikovati od obračuna vašeg uređaja." "Korištenje aplikacija" "INFORMACIJE O APLIKACIJI" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Postavljanje ograničenja potrošnje" "Ciklus prijenosa podataka" "Korištenje aplikacije" "Roming podataka" "Ograniči podatke u pozadini" "Dopusti pozadinske podatke" "Odvojeno korišt. 4G veze" "Prikaži WiFi" "Sakrij WiFi" "Prikaži korištenje Etherneta" "Sakrij korištenje podataka putem Etherneta" "Mrežna ograničenja" "Automatsko sinhroniziranje podataka" "SIM kartice" "Pauzirano na ograničenju" "Automatski sinhroniziraj podatke" "Automatska sinhronizacija ličnih podataka" "Automatska sinhronizacija podataka za posao" "Promijeni ciklus…" "Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa prijenosa podataka:" "Nijedna apl. nije koristila pod. u ovom periodu." "Prvi plan" "Pozadina" "ograničeno" "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" "Ograniči mobilne podatke" "Postavi ograničenje za 4G podatke" "Ograničenje 2G-3G podataka" "Ograniči WiFi podatke" "WiFi" "Ethernet" "Mobilni" "4G" "2G-3G" "Mobilne" "Ništa" "Mobilni podaci" "2G-3G podaci" "4G podaci" "Roming" "Prvi plan:" "Pozadina:" "Postavke aplikacije" "Pozadinski podaci" "Omogućite prijenos podataka na mobilnoj mreži u pozadini" "Za ograničenje pozad. podataka ove aplikacije prvo postavite ogranič. mob. podataka." "Ograničiti podatke u pozadini?" "Ova funkcija može uzrokovati da aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima prestane raditi kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nPrikladnije kontrole za prijenos podataka možete pronaći među postavkama koje su dostupne unutar aplikacije." "Ograničavanje prijenosa pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Uključiti autom. sinhr. podataka?" "Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na tablet.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s tableta na web. Google račun funkcionira na ovaj način." "Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na ovaj način." "Isključiti autom. sinhr. podataka?" "Ovim će se uštedjeti na prijenosu podataka i potrošnji baterije, ali ćete morati ručno sinhronizirati svaki račun da prikupite najnovije informacije. Također, nećete primati obavještenja kada se izvrše ažuriranja." "Datum poništavanja ciklusa potrošnje" "Datum svakog mjeseca:" "Postavi" "Postavite upozorenje o prijenosu podataka" "Postavite ograničenje prijenosa podataka" "Ograničavanje prijenosa podataka" "Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja." "Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja." "Ograničiti podatke u pozadini?" "Ako ograničite prijenos pozadinskih mobilnih podataka, neke aplikacije i usluge neće raditi ukoliko niste povezani na WiFi mrežu." "Ako ograničite prijenos pozadinskih mobilnih podataka, neke aplikacije i usluge neće raditi ukoliko niste povezani na WiFi mrežu.\n\nOva postavka utiče na sve korisnike registrirane na ovom tabletu." "Ako ograničite prijenos pozadinskih mobilnih podataka, neke aplikacije i usluge neće raditi ukoliko niste povezani na WiFi mrežu.\n\nOva postavka utiče na sve korisnike registrirane na ovom telefonu." "^1"" ""^2"\n"upozorenje" "^1"" ""^2"\n"ograničenje" "Uklonjene aplikacije" "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Primljeno %1$s, poslano %2$s" "%2$s: iskorišteno otprilike %1$s." "%2$s: iskoristili ste oko %1$s prema mjerenju tableta. Obračun operatera može biti drugačiji." "%2$s: iskoristili ste oko %1$s prema mjerenju telefona. Obračun operatera može biti drugačiji." "Mrežna ograničenja" "Mreže s naplatom tretiraju se kao mobilne mreže kada je ograničeno korištenje podataka u pozadini. Aplikacije mogu dati upozorenje prije korištenja takvih mreža za velika preuzimanja." "Mobilne mreže" "WiFi mreže s naplatom" "Da odaberete mreže s naplatom, uključite WiFi." "Automatski" "Korištenje mreže" "S naplatom" "Bez naplate" "Obračun podataka operatera može se razlikovati od obračuna vašeg uređaja." "Naziv" "Vrsta" "Adresa servera" "PPP šifriranje (MPPE)" "L2TP tajna" "IPSec identifikator" "Unaprijed dijeljeni IPSec ključ" "IPSec korisnički certifikat" "IPSec CA certifikat" "IPSec certifikat servera" "Prikaži napredne opcije" "Domene DNS pretraživanja" "DNS serveri (npr. 8.8.8.8)" "Rute prosljeđivanja (npr. 10.0.0.0/8)" "Korisničko ime" "Lozinka" "Sačuvajte informacije o računu" "(ne koristi se)" "(ne potvrđuj server)" "(primljeno od servera)" "Ova vrsta VPN-a ne može biti stalno povezana" "Uvijek aktivni VPN podržava samo numeričke adrese servera" "DNS server mora biti naveden za uvijek aktivni VPN" "Adrese DNS servera moraju biti numeričke za uvijek aktivni VPN" "Unesena informacija ne podržava uvijek aktivni VPN" "Otkaži" "Odbaci" "Sačuvaj" "Poveži se" "Zamijeni" "Uredite VPN profil" "Zaboravi" "Poveži se na %s" "Želite li prekinuti vezu s ovim VPN-om?" "Prekini vezu" "Verzija" "Zaboravi VPN" "Želite li zamijeniti postojeći VPN?" "Želite li postaviti uvijek uključen VPN?" "Kada se uključi ova postavka, nećete imati internetsku mrežu dok se VPN ne poveže" "Vaš postojeći VPN će se zamijeniti i nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže" "Već ste povezani na \"uvijek uključen\" VPN. Ako se povežete na drugu mrežu, vaša postojeća VPN će biti zamijenjena, a način rada \"uvijek uključeno\" će se isključiti." "Već ste povezani na VPN. Ako se povežete na drugu, postojeći VPN će biti zamijenjen." "Uključi" "%1$s se ne može povezati" "Ova aplikacija ne podržava uvijek aktivni VPN" "VPN" "Dodaj VPN profil" "Uredi profil" "Izbriši profil" "Uvijek aktivni VPN" "Nije dodan nijedan VPN" "Ostanite stalno povezani na VPN" "Ova aplikacija ne podržava ovu funkciju" "Uvijek uključeno" "Nije sigurno" "Blokiraj veze bez VPN-a" "Treba li zahtijevati VPN vezu?" "Nije sigurno. Ažurirajte na IKEv2 VPN" "Odaberite VPN profil s kojim će uvijek biti uspostavljena veza. Mrežni saobraćaj će biti dopušten samo kad je uspostavljena veza s tim VPN-om." "Ništa" "Uvijek aktivni VPN zahtijeva IP adresu i za server i za DNS." "Nema mrežne veze. Pokušajte ponovo kasnije." "Isključeni ste iz VPN-a" "Ništa" "Nedostaje certifikat. Pokušajte urediti profil." "Sistem" "Korisnik" "Onemogući" "Omogući" "Deinstaliraj" "Povjerenje" "Omogućiti sistemski CA certifikat?" "Onemogućiti sistemski CA certifikat?" "Trajno ukloniti korisnički CA certifikat?" "Ovaj unos sadrži:" "jedan korisnički ključ" "jedan korisnički certifikat" "jedan CA certifikat" "%d CA certifikati" "Detalji o akreditivima" "Uklonjeni akreditiv: %s" "Nije instaliran nijedan korisnički akreditiv" "Provjera pravopisa" "Provjera pravopisa za posao" "Ovdje unesite trenutnu lozinku za sigurnosnu kopiju čitavog sistema" "Ovdje unesite novu lozinku za sigurnosne kopije čitavog sistema" "Ovdje ponovo unesite novu lozinku za sigurnosnu kopiju čitavog sistema" "Postavi lozinku za sigurnosnu kopiju" "Otkaži" "Dodatna ažuriranja sistema" "Mreža može biti nadzirana" "Gotovo" Vjerujte certifikatu ili ga uklonite Vjerujte certifikatima ili ih uklonite Vjerujte certifikatima ili ih uklonite "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat na vaš uređaj, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat za vaš radni profil, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" "Treća strana je u stanju da prati vaše mrežne aktivnosti, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web lokacije. \n\nPouzdani akreditiv instaliran na vašem uređaju to omogućava." Provjerite certifikate Provjerite certifikate Provjerite certifikate "Više korisnika" "Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga." "Dijelite svoj tablet tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga." "Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga." "Korisnici i profili" "Dodaj korisnika ili profil" "Ograničeni profil" "Nije postavljeno" "Nije postavljen – Ograničeni profil" "Nije postavljen – Radni profil" "Administrator" "Vi (%s)" "Ne možete dodati više korisnika. Uklonite korisnika da dodate novog." "Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima." "Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima." "Ograničeni profili ne mogu dodati račune" "Izbrišite %1$s sa uređaja" "Postavke zaključavanja ekrana" "Dodavanje korisnika sa zaključanog ekrana" "Prebacite se na admin. kada je uređaj priključen" "Želite li izbrisati sebe?" "Izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti ovaj profil?" "Ukloniti radni profil?" "Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog tableta. Ne možete poništiti ovu akciju." "Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog telefona. Ne možete poništiti ovu akciju." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Sve aplikacije i podaci s ovog profila će biti izbrisani ako nastavite." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Dodavanje novog korisnika…" "Izbriši korisnika" "Izbriši" "Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će se izbrisati." "Ukloniti" "Gost (vi)" "Korisnici" "Drugi korisnici" "Izbriši aktivnost gosta" "Brisanje svih aplikacija i podataka gosta pri izlasku iz načina rada za gosta" "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" "Uključi telefonske pozive" "Uključi telefonske pozive i SMS-ove" "Izbriši korisnika" "Uključiti telefonske pozive?" "Historija poziva će se dijeliti s ovim korisnikom." "Uključiti telefonske pozive i SMS-ove?" "Historija poziva i SMS-ova će se dijeliti s ovim korisnikom." "Informacije za hitne slučajeve" "Informacije i kontakti za korisnika %1$s" "Otvorit aplikaciju %1$s" "Više postavki" "Odobrenja za aplikaciju i sadržaj" "Aplikacije s ograničenjima" "Proširi postavke za aplikaciju" "Odaberite aplikacije koje želite instalirati" "Instaliranje dostupnih aplikacija" "Beskontaktna plaćanja" "Zadana aplikacija za plaćanje" "Da platite pomoću aplikacije za plaćanje, prislonite poleđinu uređaja na terminal za plaćanje" "Saznajte više" "Zadano plaćati poslovnom aplikacijom?" "Da platite pomoću poslovne aplikacije:" "radni profil mora biti uključen." "morate unijeti poslovni PIN, uzorak ili lozinku ako je imate." "Način funkcioniranja" "Plaćajte telefonom u trgovinama" "Zadana aplikacija za plaćanje" "Nije postavljeno" "%1$s%2$s" "Koristite zadanu aplikaciju za plaćanje" "Koristite zadanu aplikaciju za plaćanje" "Uvijek" "Osim kada je otvorena druga aplikacija za plaćanje" "Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći:" "Plaćanje na terminalu" "Postavite aplikaciju za plaćanje, zatim jednostavno prislonite poleđinu svog telefona uz bilo koji terminal označen simbolom beskontaktnog povezivanja." "Razumijem" "Više…" "Postavite zadanu aplikaciju za plaćanje" "Ažurirajte zadanu aplikaciju za plaćanje" "Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći aplikaciju %1$s" "Na terminalu za beskontaktno plaćanje, platite koristeći aplikaciju %1$s.\n\nTime se zamjenjuje aplikacija %2$s kao zadana aplikacija za plaćanje." "Postavi zadano" "Ažuriraj" "Posao" "Ograničenja" "Ukloni ograničenja" "Promijeni PIN" "Pomoć i pov. inform." "Članci za pomoć, telefon i chat" "Članci za pomoć, tablet i chat" "Članci za pomoć, uređaj i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" "Primite upozorenja o ekstremnim prijetnjama po život i imovinu" "Ozbiljne prijetnje" "Primi upozorenja o ozbiljnim prijetnjama po život i imovinu" "AMBER upozorenja" "Prijem objava o otmicama djece" "Ponovi" "Omogući Upravitelj pozivima" "Dozvoli ovoj usluzi da upravlja upućivanjem poziva." "Upravitelj za pozive" "Hitna upozorenja putem bežične mreže" "Mrežni operateri" "Nazivi pristupnih tačaka" "VoLTE" "Napredno pozivanje" "Pozivanje putem 4G mreže" "Koristite LTE usluge da poboljšate glasovne pozive (preporučeno)" "Koristite 4G usluge da poboljšate glasovne pozive (preporučeno)" "Vo5G" "Koristite 5G za glasovne pozive" "Pošalji kontakte mobilnom operateru" "Pošaljite brojeve telefona svojih kontakata da omogućite poboljšane funkcije" "Poslati kontakte mobilnom operateru %1$s?" "Poslati kontakte vašem mobilnom operateru?" "Brojevi telefona vaših kontakata periodično će se slati mobilnom operateru %1$s. Pomoću ovih informacija utvrđuje se da li vaši kontakti mogu koristiti određene funkcije, kao što su video pozivi ili neke funkcije za razmjenu poruka." "Brojevi telefona vaših kontakata periodično će se slati vašem mobilnom operateru. Pomoću ovih informacija utvrđuje se da li vaši kontakti mogu koristiti određene funkcije, kao što su video pozivi ili neke funkcije za razmjenu poruka." "Preferirana vrsta mreže" "LTE (preporučeno)" "MMS poruke" "Slanje i primanje podataka kada je prijenos podataka na mobilnoj mreži isključen" "Prijenos podataka tokom poziva" "Dozvolite da se ova SIM kartica koristi samo za prijenos podataka na mobilnoj mreži tokom poziva" "SIM za Work" "Aplikacija i pristup sadržaju" "PROMIJENI NAZIV" "Postavi ograničenja za aplikacije" "Kontroliše %1$s" "Ova aplikacija može pristupiti vašim računima" "Ova aplikacija može pristupati vašim računima. Kontrolu vrši %1$s" "WiFi i mobilne mreže" "Dozvoli izmjenu postavki za WiFi i mobilne mreže" "Bluetooth" "Dozvoli izmjenu Bluetooth uparivanja i postavki" "NFC" "Dozvolite razmjenu podataka kada %1$s dodirne drugi NFC uređaj" "Dozvolite razmjenu podataka kada tablet dodirne drugi uređaj" "Dozvolite razmjenu podataka kada telefon dodirne drugi uređaj" "Lokacija" "Omogućava da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Naprijed" "Prebaci na prenosivu pohranu" "Formatiraj na drugi način" "Kraj" "SIM kartice" "SIM kartice" "%1$s%2$s" "SIM kartice su promijenjene" "Dodirnite za podešavanje aktivnosti" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži je nedostupan" "Dodirnite za odabir SIM-a za prijenos podataka" "Uvijek koristi ovo za pozive" "Odaberite SIM za prijenos podataka" "Odaberite SIM za SMS" "Prebacivanje SIM-a za prijenos podataka. Ovo može potrajati najviše jednu minutu…" "Koristiti operatera %1$s za prijenos podataka?" "Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi operatera %1$s" "Poziv putem" "Odaberite SIM karticu" "SIM %1$d" "Ime SIM-a" "Unesite ime SIM-a" "SIM slot %1$d" "Operater" "Broj" "Boja SIM-a" "Odaberite SIM karticu" "Narandžasta" "Ljubičasta" "SIM kartica nije umetnuta" "Status SIM-a" "Status SIM-a (utor za sim %1$d)" "Uzvrati poziv putem zadanog SIM-a" "SIM za odlazne pozive" "Ostale postavke poziva" "Pron. preferiranih mreža" "Onem. emit. imena mreže" "Funkcija Onemogući emitiranje imena mreže sprečava da treće strane dobiju informacije o vašoj mreži." "Onemogućavanje emitiranja imena mreže će spriječiti automatsko povezivanje na skrivene mreže." "%1$d dBm %2$d asu" "SIM kartice promijenjene." "Dodirnite za postavke" "Pitaj svaki put" "Potreban odabir" "Odabir SIM-a" "Postavke" Prikaži %d skrivenu stavku Prikaži %d skrivene stavke Prikaži %d skrivenih stavki "Mreža i internet" "Mobilni podaci, WiFi, pristupna tačka" "WiFi, pristupna tačka" "Povezani uređaji" "Bluetooth, uparivanje" "Bluetooth, način rada za vožnju, NFC" "Bluetooth, način rada za vožnju" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Bluetooth, Android Auto, način rada za vožnju, NFC" "Bluetooth, Android Auto, način rada za vožnju" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Da koristite, najprije instalirajte aplikaciju za plaćanje" "Aplikacije i obavještenja" "Nedavne aplikacije, zadane aplikacije" "Pristup obavještenjima nije dostupan za aplikacije u novom radnom profilu." "Lozinke i računi" "Sačuvane lozinke, automatsko popunjavanje, sinhronizirani računi" "Zadane aplikacije" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" "Postavke" "wifi, wi-fi, veza s mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "WiFi obavještenje, wifi obavještenje" "prijenos podataka" "Koristi 24-satni format" "Preuzmi" "Otvori koristeći" "Aplikacije" "vremenska zona" "Skočni prozor za chat, sistem, obavještenje, prozor, dijaloški okvir, ekran, prikazivanje preko drugih aplikacija, crtanje" "Svjetiljka, svjetlo, lampa" "wifi, wi-fi, aktivacija/deaktivacija, kontrola" "mobilni, mobilni operater, bežični, podaci, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, pozovi, pozivanje" "ekran, osjetljiv na dodir" "zatamnjeni ekran, osjetljiv na dodir, baterija, svijetlo" "zatamnjeni ekran, noć, boja, noćna smjena, osvjetljenje, boja ekrana, boja" "pozadina, personalizirati, prilagoditi ekran" "veličina teksta" "projiciranje, emitiranje, preslikavanje ekrana, dijeljenje ekrana, preslikavanje, dijeli ekran, emitiranje ekrana" "prostor, disk, čvrsti disk, upotreba uređaja" "potrošnja energije, punjenje" "prikaz potrošnje baterije, potrošnja baterije, potrošnja energije" "ušteda baterije, štednja baterije, ušteda" "prilagodljive postavke, prilagodljiva baterija" "pravopis, rječnik, provjera pravopisa, automatsko ispravljanje" "prepoznavač, ulaz, govor, govoriti, jezik, rad bez dodira, prepoznavanje, uvredljivo, riječ, zvuk, istorija, bluetooth slušalice" "stopa, jezik, zadano, govori, govoriti, tts, pristupačnost, čitač ekrana, slijepi" "sat, vojni" "resetirati, vratiti, fabričke postavke" "uništiti, izbrisati, vratiti, obrisati, ukloniti, vratiti na fabričke postavke" "štampač" "zvuk sa zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključenje zvuka, tišina, zvučni zapis, muzika, haptički, vibrator, vibriranje" "ne ne uznemiravaj, prekinuti, prekidanje, pauza" "RAM" "u blizini, lokacija, historija, izvještavanje, GPS" "račun, dodavanje računa, radni profil, dodaj račun, ukloni, izbriši" "ograničenje, ograničavanje, ograničen" "korekcija teksta, ispravan, zvuk, vibrirati, auto, jezik, gest, predložiti, prijedlog, tema, uvredljivo, riječ, vrsta, emoji, međunarodna" "ponovo podesi, željene postavke, zadano" "aplikacije, preuzimanje, aplikacije, sistem" "aplikacije, odobrenja, sigurnost" "aplikacije, zadane" "ignorirati optimizacije, doziranje, stanje mirovanja aplikacije" "jarke, RGB, sRGB, boja, prirodno, standardo" "FHD, QHD, rezolucija, 1080 p, 1440 p" "boja, temperatura, D65, D73, bijela, žuta, plava, topla, hladna" "prevuci za otključavanje, lozinka, uzorak, PIN" "kačenje ekrana" "poslovni izazov, rad, profil" "radni profil, upravljani profil, ujediniti, ujedinjenje, rad, profil" "pokreti" "novčanik" "plati, dodir, plaćanja" "sigurnosna kopija" "pokret" "lice, otključaj, autentifikacija, prijava" "lice, otključavanje, autentifikacija, prijava, otisak prsta, biometrija" "imei, meid, min, prl verzija, imei sv" "mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, vrsta mobilne mreže, roming, iccid, eid" "serijski broj, verzija hardvera" "nivo sigurnosne zakrpe za android, verzija nemoduliranog signala, osnovna verzija" "tema, svijetlo, tamno, način rada, osjetljivost na svjetlost, fotofobija, zatamniti, potamniti, tamni način rada, migrena" "tamna tema" "greška" "Ambijentalni prikaz, Prikaz zaključavanja ekrana" "obavještenja na zaključanom ekranu, obavještenja" "lice" "otisak prsta, dodati otisak prsta" "lice, otisak prsta, dodavanje otiska prsta" "zatamnjenje ekrana, ekran osjetljiv na dodir, baterija, pametna osvijetljenost, dinamička osvijetljenost, automatska osvijetljenost" "pametno, zatamni ekran, stanje mirovanja, baterija, istek vremena, pažnja, prikaz, ekran, neaktivnost" "kamera, pametno, automatsko rotiranje, automatska rotacija, rotiraj, obrni, rotacija, uspravno, vodoravno, orijentacija, vertikalno, horizontalno" "nadograditi, android" "dnd, raspored, obavještenja, blokirati, tišina, vibriranje, stanje mirovanja, rad, fokusiranje, zvuk, isključenje zvuka, dan, radni dan, vikend, radni dan uvečer, događaj" "ekran, vrijeme zaključavanja, istek vremena, zaključani ekran" "memorija, keš memorija, podaci, izbrisati, obrisati, osloboditi, prostor" "povezan, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, muzika, medij" "pozadina, tema, mreža, prilagođavanje, personaliziranje" "ikona, naglašavanje, boja" "zadani, asistent" "plaćanje, zadano" "dolazno obavještenje" "povezivanje putem usb uređaja, povezivanje putem bluetooth uređaja, wifi pristupna tačka" "haptika, vibriranje, vibracija" "haptička tehnologija, vibriranje, ekran, osjetljivost" "haptička tehnologija, vibriranje, telefon, poziv, osjetljivost, zvono" "haptička tehnologija, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno" "haptika, vibriranje, osjetljivost, obavještenje" "haptika, vibriranje, osjetljivost, alarm" "haptika, vibriranje, osjetljivost, medijski sadržaj" "haptika, vibriranje, vibracija" "ušteda baterije, ljepljivo, istrajnost, ušteda energije, baterija" "rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatski, procenat" "volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje" "vo5g, vonr, napredno pozivanje, pozivanje putem 5g mreže" "dodavanje jezika, dodaj jezik" "veličina teksta, velika slova, veliki font, veliki tekst, slabi vid, povećavanje teksta, povećalo fonta, povećavanje fonta" "uvijek uključen ekran" "Podrazumijevani zvuk" "Zvuk zvona i obavještenja postavljen je na %1$s" "Jačina zvuka, vibracija, Ne ometaj" "Zvono je postavljeno da vibrira" "Zvono je utišano" "Zvuk zvona i obavještenja postavljen je na 80%" "Jačina zvuka medija" "Jačina zvuka emitiranja" "Jačina zvuka poziva" "Jačina zvuka alarma" "Jačina zvuka zvona i obavještenja" "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka obavještenja" "Nedostupno zbog isključenog zvona" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavještenja" "Zvuk iz aplikacije" "Zadani zvuk obavještenja" "Zadani zvuk alarma" "Vibracija za pozive" "Vibracija" "Bez vibracije" "Uvijek vibriraj" "Prvo vibriraj, a zatim postepeno zvoni" "Drugi zvukovi" "Prostorni zvuk" "Tonovi tastature telefona" "Zvuk zaključavanja ekrana" "Zvukovi/vibracija prilikom punjenja" "Zvukovi priključne stanice" "Zvukovi dodira" "Uvijek prikaži ikonu u načinu rada vibracije" "Zvučnik priključne stanice reprodukuje zvuk" "Svi zvukovi" "Samo zvukovi medijskih sadržaja" "Tišina" "Tonovi" "Vibracije" "Uključivanje zvukova" "Automatski titlovi" "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" "Isključeno" "Uključeno / %1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nema}=1{Postavljen je 1 raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne ometaj" "Primajte obavještenja samo od važnih osoba i aplikacija" "Ograničite ometanja" "Uključi način rada Ne ometaj" "Zvuci alarma i medija mogu prekinuti" "Rasporedi" "Izbriši rasporede" "Izbriši" "Uredi" "Rasporedi" "Raspored" "Raspored" "Utišaj telefon u određeno vrijeme" "Postavite pravila za način rada Ne ometaj" "Raspored" "Koristi raspored" "%1$s: %2$s" "Dozvoli ometanja koja proizvode zvuk" "Blokiranje vizuelnih ometanja" "Dozvolite vizualnu signalizaciju" "Opcije prikaza za skrivena obavještenja" "Kada je uključena funkcija Ne ometaj" "Bez zvuka obavještenja" "Obavještenja ćete vidjeti na ekranu" "Telefon neće zvoniti ili vibrirati kada stignu nova obavještenja." "Bez vizuelnih elemenata ili zvuka obavještenja" "Obavještenja nećete vidjeti niti čuti" "U slučaju novih ili postojećih obavještenja, vaš telefon ih neće prikazivati, neće vibrirati niti zvoniti. Imajte na umu da će se i dalje prikazivati kritična obavještenja o aktivnosti i statusu uređaja.\n\nKada isključite funkciju Ne ometaj, propuštena obavještenja ćete pronaći prevlačenjem s vrha ekrana prema dolje." "Prilagođeno" "Omogući prilagođenu postavku" "Ukloni prilagođenu postavku" "Bez zvuka obavještenja" "Djelimično skriveno" "Bez vizuelnih elemenata ili zvuka obavještenja" "Prilagođena ograničenja" "Kada je ekran uključen" "Kada je ekran isključen" "Isključi zvuk i vibraciju" "Nemoj uključivati ekran" "Nemoj bljeskati" "Nemoj isticati obavještenja na ekranu" "Sakrij ikone statusne trake na vrhu ekrana" "Sakrij tačke za obavještenja na ikonama aplikacija" "Nemoj buditi zbog obavještenja" "Sakrij s padajuće trake" "Nikada" "Kada je ekran isključen" "Kada je ekran uključen" "Zvuk i vibracija" "Zvuk, vibracija i neki vizuelni znakovi obavještenja" "Zvuk, vibracija i vizuelni znakovi obavještenja" "Obavještenja koja su potrebna za osnovne radnje i status uređaja se nikada neće sakriti." "Ništa" "druge opcije" "Dodaj" "Uključi" "Uključi sada" "Isključi sada" "Način rada Ne ometaj će biti uključen do %s" "Funkcija Ne ometaj će biti uključena dok je ne isključite" "Način rada Ne ometaj je automatski uključen na osnovu rasporeda (%s)" "Način rada Ne ometaj je automatski uključila aplikacija (%s)" "Način rada Ne ometaj je uključen za %s zajedno sa zadanim postavkama." " ""Vidi prilagođene postavke" "Samo prioriteti" "%1$s. %2$s" "Uključeno / %1$s" "Uključeno" "Pitaj svaki put" "Dok ne isključite" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" "{count,plural, =1{1 minuta}one{# minuta}few{# minute}other{# minuta}}" "{count,plural, =0{Isključeno}=1{Isključeno/1 raspored se može automatski uključiti}one{Isključeno/# raspored se može automatski uključiti}few{Isključeno/# rasporeda se mogu automatski uključiti}other{Isključeno/# rasporeda se može automatski uključiti}}" "Šta može prekinuti funkciju Ne ometaj" "Osobe" "Aplikacije" "Alarmi i druga ometanja" "Rasporedi" "Trajanje Brzih postavki" "Opće" "Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk i vibracija će biti isključeni, osim za stavke koje omogućite iznad." "Prilagođene postavke" "Pregledajte raspored" "Razumijem" "Obavještenja" "Trajanje" "Poruke, događaji i podsjetnici" "Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk poruka, podsjetnika i događaja će se isključiti, osim za stavke kojim dozvolite iznad. Postavke poruka možete podesiti da omogućite prijateljima, porodici ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju." "Gotovo" "Postavke" "Bez vizuelnih elemenata ili zvuka obavještenja" "Bez zvuka obavještenja" "Obavještenja nećete vidjeti ili čuti. Dozvoljeni su pozivi od kontakata označenih zvjezdicom i ponovljenih pozivalaca." "(Trenutna postavka)" "Promijeniti postavke obavještenja načina rada Ne ometaj?" "Zvukovi radnog profila" "Koristi zvukove ličnog profila" "Koristite iste zvukove kao za lični profil" "Melodija zvona radnog telefona" "Zadani zvuk radnih obavještenja" "Zadani zvuk radnog alarma" "Isto kao kod ličnog profila" "Koristiti zvukove ličnog profila?" "Potvrdi" "Vaš radni profil će koristiti iste zvukove kao lični profil" "Želite li dodati prilagođeni zvuk?" "Ovaj fajl će se kopirati u folder %s" "Melodije zvona" "Ostali zvukovi i vibracije" "Obavještenja" "Historija obavještenja, razgovori" "Razgovor" "Nedavno poslano" "Pogledajte sve tokom posljednjih 7 dana" "Upravljajte" "Postavke aplikacije" "Kontrolirajte obavještenja iz pojedinačnih aplikacija" "Opće" "Obavještenja za posao" "Profil za posao" "Prilagodljiva obavještenja" "Prilagodljivi prioritet obavještenja" "Obavještenja niskog prioriteta automatski će se postaviti na Diskretno" "Prilagodljivo rangiranje obavještenja" "Automatski rangira obavještenja prema relevantnosti" "Povratne informacije o prilagodljivim obavještenjima" "Pokazivanje prilagođavanja obavještenja i prikaz opcije za pružanje povratnih informacija sistemu" "Poništite važnost obavještenja" "Poništite postavke o važnosti koje je promijenio korisnik i dozvolite da asistent za obavještenja određuje prioritete" "Predložene radnje i odgovori" "Automatski se prikazuju predložene radnje i odgovori" "Pregledajte nedavna i odgođena obavještenja" "Historija obavještenja" "Koristi historiju obavještenja" "Historija obavještenja je isključena" "Uključite historiju obavještenja da vidite nedavna obavještenja i odgođena obavještenja" "Nema nedavnih obavještenja" "Vaša nedavna i odgođena obavještenja će se pojaviti ovdje" "prikaži postavke obavještenja" "otvaranje obavještenja" "Dozvoli odgađanje obavještenja" "Sakrij ikone diskretnih obavještenja" "Ikone diskretnih obavještenje nisu prikazane na statusnoj traci" "Tačka za obavještenja na ikoni aplikacije" "Prikaži nedavne razgovore u traci" "Oblačići" "Neka obavještenja i drugi sadržaj se mogu prikazati kao oblačići na ekranu. Dodirnite oblačić da ga otvorite. Da ga odbacite, povucite ga prema dolje na ekranu." "Oblačići" "Sve postavke oblačića" "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" "Vidite plutajuće ikone iznad aplikacija" "Dozvoli da aplikacija %1$s prikazuje neka obavještenja kao oblačiće" "Uključiti oblačiće za uređaj?" "Ako uključite oblačiće za ovu aplikaciju, također ćete uključiti oblačiće za svoj uređaj.\n\nTo će uticati na druge aplikacije ili razgovore kojima je dozvoljeno otvaranje oblačića." "Uključi" "Otkaži" "Uključeno / Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone" "Dozvoli aplikacijama da prikazuju oblačiće" "Neki razgovori će se pojaviti kao plutajuće ikone iznad drugih aplikacija" "Svi razgovori se mogu prikazivati u oblačićma" "Odabrani razgovori se mogu prikazivati u oblačićima" "Ništa se ne može prikazivati u oblačićima" "Razgovori" "Svi razgovori se mogu pojaviti u oblačiću izuzev" "Isključite oblačiće za ovaj razgovor" "Uključite oblačiće za ovaj razgovor" "Radnje prevlačenja" "Prevucite udesno za odbacivanje, ulijevo za prikaz menija" "Prevucite ulijevo za odbacivanje, udesno za prikaz menija" "Diskretna obavještenja" "Također prikaži na" "Statusna traka" "Zaključani ekran" "Diskretna obavještenja su uvijek nečujna i uvijek se prikazuju na padajućoj traci" "Prikaži samo na padajućoj traci" "Prikaži na padajućoj traci i zaključanom ekranu" "Prikaži na padajućoj traci i statusnoj traci" "Prikaži na padajućoj traci, statusnoj traci i zaključanom ekranu" "Sakrij nečujna obavještenja na statusnoj traci" "Trepćuće svjetlo" "Privatnost" "Preskakanje zaključanog ekrana" "Nakon otključavanja idite direktno na posljednji korišteni ekran" "zaključaj ekran, zaljučavanje ekrana, preskoči, zaobilaženje" "Kada je radni profil zaključan" "Prikazuj samo nova obavještenja na zaključanom ekranu" "Automatski uklonite prethodno prikazana obavještenja sa zaključanog ekrana" "Obavještenja na zaključanom ekranu" "Vidite razgovore, zadane i nečujne" "Prikaži zadane i nečujne razgovore" "Sakrij nečujne razgovore i obavještenja" "Ne prikazuj nikakva obavještenja" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju" "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila" "Prikaži osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" "Prikaži sav sadržaj obavještenja" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan" "Uopće ne prikazuj obavještenja" "Kako želite da se obavještenja prikazuju na zaključanom ekranu?" "Zaključani ekran" "Prikaži sav sadržaj obavještenja radnog profila" "Sakrij osjetljivi poslovni sadržaj" "Kada je uređaj zaključan, na koji način želite da se prikazuju obavještenja profila?" "Obavještenja profila" "Obavještenja" "Obavještenja o aplikaciji" "Kategorija obavještenja" "Grupa kategorija obavještenja" "Ponašanje" "Dozvoli zvuk" "Nikad ne prikazuj obavještenja" "Razgovori" "Razgovor" "Odjeljak razgovora" "Dozvolite aplikaciji da koristi odjeljak razgovora" "Nije razgovor" "Uklonite iz odjeljka razgovora" "Ovo je razgovor" "Dodavanje u odjeljak razgovora" "Upravljajte razgovorima" "Nema prioritetnih razgovora" %d prioritetan razgovor %d prioritetna razgovora %d prioritetnih razgovora "Prioritetni razgovori" "Prikazuju se na vrhu odjeljka razgovora u vidu plutajućih oblačića" "Prikazuju se na vrhu odjeljka razgovora" "Razgovori koji nisu prioritetni" "Razgovori koje ste mijenjali" "Nedavni razgovori" "Obriši nedavne razgovore" "Nedavni razgovori su uklonjeni" "Razgovor je uklonjen" "Obriši" "Smjesti prioritetne razgovore u oblačiće" "Prioritetni razgovori se prikazuju na vrhu padajuće trake. Razgovore možete postaviti i u oblačić i prekinuti funkciju Ne ometaj." "Ovdje će se prikazati prioritetni i promijenjeni razgovori" "Ovdje će se prikazati razgovori koje označite kao prioritetne i na kojima izvršite neke druge promjene. \n\nDa promijenite postavke razgovora: \nprevucite s vrha ekrana prema dolje da otvorite padajuću traku, a zatim dodirnite i zadržite razgovor." "Prikaži bez zvuka i minimiziraj" "Prikaži bez zvuka" "Reproduciraj zvuk" "Pusti zvuk i prikaži na ekranu" "Prikaži na ekranu" "Minimiziraj" "Srednja" "Visoka" "Prikaži na ekranu" "Blokiraj" "Nečujno" "Zadano" "Dozvoli ometanja" "family link da aktivira zvuk, vibrira i/ili prikaže obavještenja na ekranu" "Prioritetno" "Prikazuje se na vrhu odjeljka razgovora, pojavljuje se kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" "%1$s ne podržava većinu funkcija razgovora. Razgovor ne možete postaviti kao prioritetan i razgovori se neće pojavljivati kao plutajući oblačići." "Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora" "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona" "Kada je uređaj otključan, vidite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana" "Sva obavještenja aplikacije \"%1$s\"" "Sva obavještenja aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obavještenja" O %,d obavještenju na dan O %,d obavještenja na dan O %,d obavještenja na dan Oko %,d obavještenje sedmično Oko %,d obavještenja sedmično Oko %,d obavještenja sedmično "Nikada" "Obavještenja uređaja i aplikacija" "Kontrolirajte koje aplikacije i uređaji mogu čitati obavještenja" "Pristup obavještenjima radnog profila je blokiran" "Aplikacije ne mogu čitati obavještenja" %d aplikacija može čitati obavještenja %d aplikacije mogu čitati obavještenja %d aplikacija može čitati obavještenja "Poboljšana obavještenja" "Primajte preporučene radnje, odgovore i drugo" "Nema" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavještenjima." "Dozvoli pristup obavještenjima" "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup obavještenjima?" "Poboljšana obavještenja su zamijenila Prilagodljiva obavještenja Androida u verziji Android 12. Ova funkcija prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaša obavještenja. \n\nPoboljšana obavještenja mogu pristupiti sadržaju obavještenja, uključujući lične informacije kao što su imena kontakata i poruke. Ova funkcija također može odbacivati obavještenja ili reagirati na njih, npr. može odgovarati na telefonske pozive i kontrolirati funkciju Ne ometaj." "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup obavještenjima?" "%1$s će moći čitati sva obavještenja, uključujući lične podatke kao što su imena kontakata, fotografije i tekst primljenih poruka. Ova aplikacija će također moći odgoditi ili odbaciti obavještenja ili djelovati na dugmad u obavještenjima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nNa ovaj način će se aplikaciji dati i mogućnost da uključi ili isključi način rada Ne ometaj te da promijeni postavke povezane s tom opcijom." "%1$s će moći sljedeće:" "čitati vaša obavještenja" "Može čitati vaša obavještenja, uključujući lične podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." "odgovarati na poruke" "Može odgovarati na poruke i djelovati na dugmad u obavještenjima, uključujući odgodu ili odbacivanje obavještenja i odgovaranje na pozive." "mijenjati postavke" "Može da uključi ili isključi opciju Ne ometaj i da promijeni postavke povezane s tom opcijom." "Ako aplikaciji %1$s isključite pristup obavještenjima, može se isključiti i pristup načinu rada Ne ometaj." "Isključi" "Otkaži" "Dozvoljene vrste obavještenja" "U stvarnom vremenu" "Tekuća komunikacija iz aplikacija u upotrebi, navigacija, telefonski pozivi i drugo" "Razgovori" "SMS, tekstualne poruke i ostali načini komunikacije" "Obavještenja" "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki" "Nečujno" "Obavještenja koja se nikada ne oglašavaju zvukom ili vibracijom" "Dozvoljeno" "Nije dozvoljeno" "Pogledajte sve aplikacije" "Promijenite postavke za svaku aplikaciju koja šalje obavještenja" "Aplikacije prikazane na uređaju" "Ova aplikacija ne podržava poboljšane postavke" "Usluge pomagača za VR" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da bude pokrenuta kao usluga pomagača za VR." "Želite li dozvoliti pristup VR-a za uslugu %1$s?" "%1$s će moći raditi kada aplikacije budete koristili u načinu rada virtuelne realnosti." "Kada je uređaj u VR načinu rada" "Smanjenje zamućenosti (preporučeno)" "Smanjenje treperenja" "Slika u slici" "Nijedna instalirana aplikacija ne podržava način rada slike u slici" "slika u slici" "Slika u slici" "Dozvoli način rada slike u slici" "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (npr. da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite." "Povezane poslovne i lične aplikacije" "Povezano" "Nije povezano" "Nema povezanih aplikacija" "više profila povezana aplikacija poslovne i lične aplikacije" "Povezane poslovne i lične aplikacije" "Povezano" "Poveži ove aplikacije" "Povezane aplikacije dijele odobrenja i mogu pristupati podacima uzajamno." "Povežite aplikacije samo ako ste uvjereni da neće dijeliti lične podatke s vašim IT administratorom." "Možete prekinuti povezanost s aplikacijama bilo kada u postavkama privatnosti uređaja." "Povjeriti lične podatke aplikaciji %1$s?" "Povežite aplikacije samo ako ste uvjereni da neće dijeliti lične podatke s vašim IT administratorom." "Podaci aplikacije" "Ova aplikacija može pristupiti podacima u vašoj ličnoj aplikaciji %1$s." "Odobrenja" "Ova aplikacija može koristiti odobrenja vaše lične aplikacije %1$s, kao što su pristup lokaciji, pohrani ili kontaktima." "Nema povezanih aplikacija" %d aplikacija je povezana %d aplikacije su povezane %d aplikacija je povezano "Da povežete ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na radnom profilu" "Da povežete ove aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na ličnom profilu" "Dodirnite da preuzmete aplikaciju" "Pristup načinu rada Ne ometaj" "Dozvoli način rada Ne ometaj" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup za Ne ometaj" "Učitavanje aplikacija…" "Niste dozvolili obavještenja iz ove aplikacije" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove kategorije obavještenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove grupe obavještenja na ovom uređaju" "Ova aplikacija ne šalje obavještenja" "Kategorije" "Ostalo" %d kategorija %d kategorije %d kategorija "Ova aplikacija nije objavila nikakva obavještenja" "Dodatne postavke u aplikaciji" "Historija obavještenja, oblačići, nedavno poslano" "Uključeno za sve aplikacije" Isključeno za %d aplikaciju Isključeno za %d aplikacije Isključeno za %d aplikacija %d kategorija je izbrisana %d kategorije su izbrisane %d kategorija je izbrisano "Uključeno" "Isključeno" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obavještenja" "Prikaži obavještenja" "Nikad ne prikazuj obavještenja u nijansi ili na perifernim uređajima" "Dozvoli tačku za obavještenja" "Prikaži tačku za obavještenja" "Zanemari način rada Ne ometaj" "Dozvolite da se obavještenja nastave pojavljivati kada je uključen način rada Ne ometaj" "Zaključani ekran" "Blokirano" "Prioritetno" "Osjetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Trepćuće svjetlo" "Vibracija" "Zvuk" "Prioritetno" "Dodavanje u dom" "Izbriši" "Promijeni naziv" "Naziv rasporeda" "Unesite naziv rasporeda" "Naziv rasporeda se već koristi" "Dodajte još" "Dodajte raspored događaja" "Dodajte vremenski raspored" "Izbriši raspored" "Odaberite vrstu rasporeda" "Izbrisati pravilo “%1$s”?" "Izbriši" "Nepoznato" "Ove postavke nije moguće sada promijeniti. Aplikacija (%1$s) je automatski uključila način rada Ne ometaj uz prilagođene postavke." "Ove postavke nije moguće sada promijeniti. Neka aplikacija je automatski uključila način rada Ne ometaj uz prilagođene postavke." "Ove postavke nije moguće sada promijeniti. Način rada Ne ometaj je ručno uključen uz prilagođene postavke." "Vrijeme" "Automatsko pravilo je postavljeno da se način rada Ne ometaj uključi tokom određenih perioda" "Događaj" "Automatsko pravilo je postavljeno da se način rada Ne ometaj uključi tokom određenih događaja" "Za vrijeme događaja za" "Za vrijeme događaja za %1$s" "bilo koji kalendar" "Ako je odgovor %1$s" "Bilo koji kalendar" "Ako je odgovor" "Da, možda ili bez odgovora" "Da ili možda" "Da" "Pravilo nije pronađeno." "Uključen način rada / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Dani" "Ništa" "Svaki dan" "Alarm može prekoračiti vrijeme završetka" "Raspored će se isključiti kada se alarm aktivira" "Ponašanje načina rada Ne ometaj" "Koristite zadane postavke" "Kreirajte prilagođene postavke za ovaj raspored" "\"%1$s\"" ", " "%1$s%2$s" "%1$s do %2$s" "Razgovori" "Razgovori koji vas mogu prekinuti" "Svi razgovori" "Prioritetni razgovori" "prioritetni razgovori" "Nema" "{count,plural, =0{Nema}=1{1 razgovor}one{# razgovor}few{# razgovora}other{# razgovora}}" "Ko vas može prekinuti" "Čak i ako vas aplikacije za razmjenu poruka ili pozivanje ne mogu obavijestiti, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" "Pozivi koji vas mogu prekinuti" "Da biste se uvjerili da ćete čuti dozvoljene pozive, provjerite je li uređaj postavljen da zvoni" "Dolazni pozivi su blokirani za raspored \"%1$s\". Postavke možete podesiti da omogućite prijateljima, porodici ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju." "Kontakti označeni zvjezdicom" "{count,plural,offset:2 =0{Nema}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} i {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} i {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} i još # kontakt}few{{contact_1}, {contact_2} i još # kontakta}other{{contact_1}, {contact_2} i još # kontakata}}" "(Bez imena)" "Poruke" "poruke" "Poruke" "Poruke koje vas mogu prekinuti" "Da biste se uvjerili da ćete čuti dozvoljene poruke, provjerite je li uređaj postavljen da zvoni" "Dolazne poruke su blokirane za raspored \"%1$s\". Postavke možete podesiti da prijateljima, porodici ili drugim kontaktima dozvolite da vas kontaktiraju." "Primate sve poruke" "Primate sve pozive" "{count,plural, =0{Nema}=1{1 kontakt}one{# kontakt}few{# kontakta}other{# kontakata}}" "Svako" "Kontakti" "Kontakti označeni zvjezdicom" "Neke osobe ili razgovori" "Od kontakata označenih zvjezdicom i ponovljenih pozivalaca" "Od kontakata i ponovljenih pozivalaca" "Samo od ponovljenih pozivalaca" "Ništa" "Ništa" "Alarmi" "Obavještenja tajmera, alarma, sigurnosnih sistema i drugih aplikacija" "alarmi" "Alarmi" "Zvukovi medija" "Zvukovi iz videozapisa, igara i drugih medija" "mediji" "Mediji" "Zvukovi dodira" "Zvukovi tastature i druge dugmadi" "zvukovi dodira" "Zvukovi dodira" "Podsjetnici" "Obavještenja o zadacima i podsjetnicima" "podsjetnici" "Podsjetnici" "Događaji u Kalendaru" "Obavještenja o nadolazećim događajima iz kalendara" "događaji" "Događaji" "Dozvolite aplikacijama da zanemaruju" "Aplikacije koje vas mogu prekinuti" "Odaberite još aplikacija" "Nije odabrana nijedna aplikacija" "Nijedna aplikacija ne može prekinuti" "Dodajte aplikacije" "Sva obavještenja" "Neka obavještenja" "Odabrane osobe vas i dalje mogu kontaktirati čak i ako ne dozvolite aplikacijama da vas prekidaju" "{count,plural,offset:2 =0{Nijedna aplikacija ne može prekinuti}=1{{app_1} može prekinuti}=2{{app_1} i {app_2} mogu prekinuti}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} mogu prekinuti}one{{app_1}, {app_2} i još # aplikacija mogu prekinuti}few{{app_1}, {app_2} i još # aplikacije mogu prekinuti}other{{app_1}, {app_2} i još # aplikacija mogu prekinuti}}" "Aplikacije" "Sva obavještenja" "Neka obavještenja" "Obavještenja koja vas mogu prekinuti" "Dozvoli sva obavještenja" "{count,plural,offset:2 =0{Ništa ne može prekinuti}=1{{sound_category_1} može prekinuti}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} mogu prekinuti}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} mogu prekinuti}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvuk mogu prekinuti}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvuka mogu prekinuti}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i još # zvukova mogu prekinuti}}" "Ništa ne može prekinuti" "Niko ne može prekinuti" "Neke osobe mogu prekinuti" "Sve osobe mogu prekinuti" "Ponovni pozivaoci" "Dozvoli ponovne pozivaoce" "bilo ko" "kontakti" "kontakti označeni zvjezdicom" "ponovljeni pozivaoci" "%1$s i %2$s" "Ako ista osoba ponovo pozove u roku od %d min" "Prilagođeno" "Automatski upaliti" "Nikad" "Svaku noć" "Večeri radne sedmice" "Vrijeme početka" "Vrijeme završetka" "%s sljedeći dan" "Pređi na postavku Samo alarmi na neodređeno vrijeme" Pređi na alarme samo na %1$d minutu (do %2$s) Pređi na alarme samo na %1$d minute (do %2$s) Pređi na alarme samo na %1$d minuta (do %2$s) Pređi na alarme samo na %1$d sat do %2$s Pređi na alarme samo na %1$d sata do %2$s Pređi na alarme samo na %1$d sati do %2$s "Pređi na postavku Samo alarmi do %1$s" "Promijeniti u uvijek prekini" "Kada je ekran uključen" "Dopusti da se na ekranu istaknu obavještenja koja su prigušena načinom rada Ne ometaj te da prikažu ikonu na statusnoj traci" "Kada je ekran isključen" "Dopustite da obavještenja koja su utišana načinom rada Ne ometaj uključe ekran i zatrepere svjetlom" "Dopustite da obavještenja koja su utišana načinom rada Ne ometaj uključe ekran" "Postavke za obavještenja" "Upozorenje" "Uredu" "Zatvori" "Slanje povratnih informacija o uređaju" "Upišite PIN administratora" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno" "Isključeno" "Kačenje aplikacije" "Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Lični podaci mogu biti dostupni \n (kao što su kontakti i sadržaj e-pošte) \n• Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije \n\nKačenje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja" "Traži PIN prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije poništavanja kačenja" "Zaključaj uređaj kada se ekran otkači" "Potvrda brisanja SIM-a" "Potvrdite svoj identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" "Ovim radnim profilom upravlja:" "Profilom upravlja %s" "(Eksperimentalno)" "Sigurno pokretanje" "Nastavi" "Uređaj možete dodatno zaštiti tako što ćete tražiti PIN prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme. \n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja traži PIN?" "Uređaj možete dodatno zaštiti tako što ćete tražiti unošenje uzorka prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme. \n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja traži unošenje uzorka?" "Uređaj možete dodatno zaštiti tako što ćete tražiti lozinku prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme. \n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja traži lozinka?" "Osim korištenja otiska prsta za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja PIN-a prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme. \n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva PIN?" "Osim korištenja otiska prsta za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja uzorka prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme. \n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva unošenje uzorka?" "Osim korištenja otiska prsta za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja lozinke prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme.\n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva lozinka?" "Osim otključavanja pomoću lica, uređaj možete dodatno zaštititi zahtjevom za unos PIN-a prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, neće se moći primati pozivi, poruke ili obavještenja, uključujući i alarme.\n\nNa ovaj način se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtijevati PIN za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja pomoću lica, uređaj možete dodatno zaštititi zahtjevom za unos uzorka prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, neće se moći primati pozivi, poruke ili obavještenja, uključujući i alarme.\n\nNa ovaj način se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtijevati uzorak za pokretanje uređaja?" "Osim otključavanja pomoću lica, uređaj možete dodatno zaštititi zahtjevom za unos lozinke prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, neće se moći primati pozivi, poruke ili obavještenja, uključujući i alarme.\n\nNa ovaj način se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtijevati lozinku za pokretanje uređaja?" "Osim korištenja biometrije za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja PIN-a prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme.\n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva PIN?" "Osim korištenja biometrije za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja uzorka prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme.\n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva uzorak?" "Osim korištenja biometrije za otključavanje, uređaj možete dodatno zaštiti zahtijevanjem unošenja lozinke prije nego što se pokrene. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ili obavještenja, uključujući alarme.\n\nOvim se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se za pokretanje uređaja zahtijeva lozinka?" "Da" "Ne" "Ograničeno" "Aplikacija može koristiti bateriju u pozadini" "Zahtijevati PIN?" "Zahtijevati unos obrasca?" "Zahtijevati lozinku?" "Prilikom unosa PIN-a za pokretanje uređaja, usluge za pristupačnost kao što je %1$s još uvijek neće biti dostupne." "Prilikom unosa obrasca za pokretanje uređaja, usluge za pristupačnost kao što je %1$s još uvijek neće biti dostupne." "Prilikom unosa lozinke za pokretanje uređaja, usluge za pristupačnost kao što je %1$s još uvijek neće biti dostupne." "Napomena: Ako ponovo pokrenete telefon ili postavite zaključavanje ekrana, ova se aplikacija neće moći pokrenuti dok ne otključate telefon" "Informacije za IMEI" "Relativne informacije za IMEI" "(%1$d. slot)" "Zadano otvaranje" "Otvaranje linkova" "Otvori podržane linkove" "Dozvolite otvaranje web linkova u ovoj aplikaciji" "Linkovi za otvaranje u ovoj aplikaciji" "Otvori bez pitanja" "Podržani linkovi" "Ostale zadane postavke" "Dodajte link" "Aplikacija može potvrditi linkove da se automatski otvaraju u aplikaciji." %d potvrđeni link %d potvrđena linka %d potvrđenih linkova Ovi linkovi su potvrđeni i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. Ovi linkovi su potvrđeni i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. Ovi linkovi su potvrđeni i automatski se otvaraju u ovoj aplikaciji. "Uredu" "Prikaz liste potvrđenih linkova" "Provjeravanje drugih podržanih linkova…" "Otkaži" %d podržani link %d podržana linka %d podržanih linkova "Dodaj" "Otvara se u aplikaciji %s" "Iskorišteno %1$s (%2$s)" "unutrašnja pohrana" "vanjska pohrana" "Iskorišt.: %1$s od %2$s" "Iskorištena memorija" "Izmijeni" "Promijeni pohranu" "Obavještenja" "Uključeno" "%1$s/%2$s" "Isključeno" "Isključene kategorije: %1$d od %2$d" "Bez zvuka" "Osjetljivi sadržaj nije na zaključanom ekranu." "Ne na zaključanom ekranu" "Način rada Ne ometaj je poništen." " / " "Nivo %d" "%1$s%2$s" %d kategorija isključena %d kategorije isključene %d kategorija isključeno %d dodijeljeno odobrenje %d dodijeljena odobrenja %d dodijeljenih odobrenja %d od %d odobrenja je dato %d od %d odobrenja su data %d od %d odobrenja je dato %d dodatno odobrenje %d dodatna odobrenje %d dodatnih odobrenja "Nema dodijeljenih odobrenja" "Nema zatraženih odobrenja" "Kontrolirajte pristup aplikacija podacima" "Kontrolna tabla za privatnost" "Prikaz aplikacija koje su nedavno koristile odobrenja" "Nekorištene aplikacije" %d nekorištena aplikacija %d nekorištene aplikacije %d nekorištenih aplikacija "Postavke za nekorištene aplikacije" "Pauziraj aktivnost apl. ako se ne koristi" "Uklonite odobrenja, izbrišite privremene fajlove i zaustavite obavještenja" "Sve aplikacije" "Instalirane aplikacije" "Instant aplikacije" "Aplikacije: Sve" "Isključeno" "Kategorije: hitno" "Kategorije: niska važnost" "Kategorije: Isključene" "Kategorije: Zanemaruje postavku Ne ometaj" "Napredno" "Konfiguriraj aplikacije" "Nepoznata aplikacija" "Upravitelj odobrenja" "Aplikacije koje koriste: %1$s" "Aplikacije koje koriste odobrenja: %1$s i drugo" "Dodirnite za buđenje" "Dva puta dodirnite bilo gdje na zaslonu da probudite uređaj" "Otvaranje linkova" "Ne otvaraj podržane linkove" "Otvori %s" "Otvori %s i druge URL-ove" "Nema aplikacija koje mogu otvoriti podržane linkove" %d aplikacija koja otvara podržane linkove %d aplikacije koje otvaraju podržane linkove %d aplikacija koje otvaraju podržane linkove "Dozvolite aplikaciji da otvara podržane linkove" "Pitaj svaki put" "Nemoj dozvoliti aplikaciji da otvara linkove" Aplikacija polaže pravo da obrađuje %d link Aplikacija polaže pravo da obrađuje %d linka Aplikacija polaže pravo da obrađuje %d linkova "Aplikacija polaže pravo da obrađuje sljedeće linkove:" "Zadano" "Uobičajeno za rad" "Pomoć i glasovni unos" "Aplikacija digitalnog asistenta" "Zadani digitalni asistent asistenta" "Želite li da %s bude vaš asistent?" "Asistent dobija mogućnost čitanja informacija o aplikacijama koje se koriste na vašem sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili dostupne unutar aplikacija." "Pristajem" "Ne slažem se" "Odaberite glasovni unos" "Aplikacija preglednika" "Nema zadanog pretraživača" "Aplikacija za telefon" "(zadano)" "(Sistem)" "(Sistemski zadano)" "Pohrana aplikacija" "Pristup korištenju" "Dopusti pristup korištenju" "Postavke upotrebe aplikacija" "Vrijeme korištenja uređaja" "Pristup korištenju omogućava praćenje drugih aplikacija koje koristite i učestalosti korištenja, kao i praćenje vašeg operatera, postavki jezika i drugo." "Memorija" "Detalji o memoriji" "Uvijek je pokrenuta (%s)" "Ponekad je pokrenuta (%s)" "Rijetko u funkciji (%s)" "Maksimalno" "U prosjeku" "Maksimalno %1$s" "%1$s u proseku" "%1$s/%2$s" "%1$s (%2$d)" "Optimizacija baterije" "Obavještenja o upotrebi" "Prikaži korištenje cijelog uređaja" "Prikaži korištenje aplikacija" %2$d aplikacija se ne ponaša kako treba %2$d aplikacije se ne ponašaju kako treba %2$d aplikacija se ne ponaša kako treba Aplikacije prazne bateriju Aplikacije prazne bateriju Aplikacije prazne bateriju "Bez optimizacije" "Nije optimizirano" "Optimizacija potrošnje baterije" "Optimizacija baterije je nedostupna" "Ne primjenjuje se optimizacija baterije. Tako se baterija može brže isprazniti." "Dozvoliti aplikaciji da uvijek radi u pozadini?" "Ako aplikaciji %1$s dozvolite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nOvo možete kasnije promijeniti u odjeljku Postavke i Aplikacije." "%1$s iskorištenosti od posljednje potpune napunjenosti" "Potrošnja u posljednja 24 sata: %1$s" "Nema potrošnje baterije od prošlog potpunog punjenja" "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata" "Postavke aplikacije" "Prikaži podešivač za SystemUI" "Dodatna odobrenja" "Još %1$d" "Podijeliti izvještaj o grešci?" "Vaš IT administrator je zatražio izvještaj o grešci kako bi pomogao u rješavanju problema ovog uređaja. Može doći do dijeljenja aplikacija i podataka." "Vaš IT administrator je zatražio izvještaj o grešci kako bi pomogao u rješavanju problema na ovom uređaju. To može uzrokovati dijeljenje aplikacija i podataka te privremeno usporiti vaš uređaj." "Ovaj izvještaj o grešci se dijeli sa vašim IT administratorom. Kontaktirajte ga da dobijete više informacija." "Podijelite" "Odbij" "Nema prijenosa podataka" "Samo puni ovaj uređaj" "Punjenje povezanog uređaja" "Prijenos fajlova" "Prebacite fajlove na drugi uređaj" "PTP" "Konvertiraj videozapise u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više medija plejera, ali se kvalitet može smanjiti" "Prebacuje slike ili fajlove ukoliko MTP nije podržan (PTP)" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "MIDI" "Koristite uređaj u MIDI načinu" "Koristite USB za" "Zadana USB konfiguracija" "Kada se poveže drugi uređaj i vaš telefon je otključan, primijenit će se ove postavke. Povežite se samo s pouzdanim uređajima." "Opcije napajanja" "Opcije prijenosa fajlova" "USB" "Postavke USB-a" "USB-om upravlja" "Povezani uređaj" "Ovaj uređaj" "Prebacivanje…" "Prebacivanje nije uspjelo" "Punjenje ovog uređaja" "Punjenje povezanog uređaja" "Prijenos fajlova" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "PTP" "MIDI" "Prijenos fajlova i napajanje" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a i napajanje" "PTP i napajanje" "MIDI i napajanje" "Provjera u pozadini" "Pun pristup pozadini" "Korištenje teksta s ekrana" "Omogućava aplikaciji za pomoć da pristupa sadržaju na ekranu kao tekstu" "Korištenje snimke ekrana" "Omogućava aplikaciji za pomoć da pristupa slici ekrana" "Bljeskanje ekrana" "Ivice ekrana bljeskaju kada aplikacija za pomoć pristupi tekstu s ekrana ili snimku ekrana" "Aplikacije za pomoć vam mogu pomoći na osnovu informacija s ekrana koji pregledate. Kako bi vam pružile sveukupnu pomoć, neke aplikacije podržavaju i usluge pokretača i glasovnog unosa." "Prosječna iskorištenost memorije" "Maksimalna upotreba memorije" "Korištenje memorije" "Korištenje aplikacija" "Detalji" "%1$s memorije korišteno u prosjeku u zadnja 3 sata" "Nikakva memorija se ne koristi u posljednja tri sata" "Poredaj po prosječnoj upotrebi" "Poredaj po maksimalnom korištenju" "Performanse" "Ukupno memorije" "Prosječna iskorištenost (%)" "Slobodno" "Memorija koju koriste aplikacije" %1$d aplikacija je koristila memoriju u prethodnom periodu od %2$s %1$d aplikacije su koristile memoriju u prethodnom periodu od %2$s %1$d aplikacija je koristilo memoriju u prethodnom periodu od %2$s "Frekvencija" "Maksimalno korištenje" "Nema iskorištenih podataka" "Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?" "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima" "Opozvati pristup ka usluzi Ne ometaj za aplikaciju %1$s?" "Sva pravila za uslugu Ne ometaj koje je kreirala ova aplikacija, biti će uklonjena." "Ne optimiziraj" "Optimizuj" "Baterija se može brže isprazniti. Aplikaciji više neće biti ograničena potrošnja baterije u pozadini." "Preporučuje se za duže trajanje baterije" "Želite da dozvolite aplikaciji %s da ignoriše optimizacije baterije?" "Ništa" "Isključivanjem pristupa korištenju za ovu aplikaciju nećete spriječiti administratora da prati podatke o korištenju u aplikacija u vašem radnom profilu." "Iskorištenih znakova: %1$d od %2$d" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Aplikacije" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija" "Dozvolite ovoj aplikaciji da prekrije ostale aplikacije koje koristite. Ova aplikacija će moći vidjeti gdje dodirujete ili promijeniti ono što je prikazano na ekranu." "Pristup svim fajlovima" "Dozvoli pristup za upravljanje svim fajlovima" "Dozvolite ovoj aplikaciji da čita, mijenja i briše sve fajlove na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za pohranu. Ako to dozvolite, aplikacija može pristupati fajlovima bez vašeg znanja." "Može da pristupa svim fajlovima" "Aplikacije za upravljanje medijima" "Dozvoli apl. da upravlja medijskim fajlovima" "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez vašeg odobrenja može mijenjati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje za pristup fajlovima i medijima." "medijski fajlovi, fajl, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program" "vr slušalac virtuelne realnosti stereo pomoćna usluga" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Aplikacije s odobrenjem za prikaz preko drugih aplikacija: %1$d od %2$d" "Aplikacije s odobrenjem" "Dozvoljeno" "Nije dozvoljeno" "instaliranje aplikacije nepoznati izvori" "Izmjena postavki sistema" "pisati izmijeniti sistemske postavke" "Aplikacije sa odobrenjem za mijenjanje postavki sistema: %1$d od %2$d" "Mogu instalirati druge aplikacije" "Mogu mijenjati postavke sistema" "Mogu mijenjati postavke sistema" "Izmjeni postavke sistema" "Dozvoli izmjenu postavki sistema" "Ovo odobrenje omogućava aplikaciji da izmijeni postavke sistema." "Da" "Ne" "Dozvoli iz ovog izvora" "Dvostruko uvrtanje za otvaranje kamere" "Da biste otvorili aplikaciju za kameru, dva puta uvrnite zglob" "Dva pritiska na napajanje za kameru" "Brzo otvaranje fotoaparata bez otključavanja ekrana" "Veličina prikaza" "Povećajte ili smanjite sve" "gustoća prikaza, uvećanje ekrana, promijeni veličinu, mijenjanje veličine" "Smanjite ili povećajte stavke na ekranu. Neke aplikacije mogu promijeniti položaj na ekranu." "Pregled" "Smanji" "Povećaj" "A" "P" "Zdravo, Adi!" "Hej, želiš li da danas popijemo kafu i ispričamo se?" "Može, super. Znam jedno dobro mjesto u blizini." "Savršeno!" "Uto 18:00" "Uto 18:01" "Uto 18:02" "Uto 18:03" "Nije povezano" "Nije povezano" "Iskorišteno %1$s podataka" "^1 iskorišteno na WiFi mreži" Isključeno za %d aplikaciju Isključeno za %d aplikacije Isključeno za %d aplikacija "Uključeno za sve aplikacije" "Broj instaliranih aplikacija: %1$d" "Instalirane su 24 aplikacije" "Iskorišteno %1$s - Slobodno %2$s" "Unutrašnja pohrana: iskorišteno %1$s - slobodno %2$s" "Stanje mirovanja nakon %1$s neaktivnosti" "Tamna tema, veličina fonta, osvjetljenje" "Pokreni stanje mirovanja nakon 10 minuta neaktivnosti" "Iskorišteno prosječno %1$s od ukupno %2$s" "Prijavljeni ste kao %1$s" "%1$s je zadana aplikacija" "Izrada sigurnosne kopije je onemogućena" "Ažurirano na Android %1$s" "Dostupno je ažuriranje" "Blokirao je vaš IT administrator" "Nije moguće promijeniti jačinu zvuka" "Upućivanje poziva nije moguće" "Slanje SMS poruka nije moguće" "Korištenje kamere nije moguće" "Izrada snimaka ekrana nije moguća" "Nije moguće otvoriti aplikaciju" "Blokirao vaš dobavljač kredita" "Potreban je roditelj" "Predaj telefon roditelju da započne postavljanje" "Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru" "Više detalja" "Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima povezanim s vašim radnim profilom, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja." "Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim korisnikom, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja." "Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima koji su povezani s ovim uređajem, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja." "Administrator uređaja će moći pristupiti podacima povezanim s ovim uređajem, upravljati aplikacijama i promijeniti njegove postavke." "Isključi" "Uključi" "Prikaži" "Sakrij" "Pristupna tačka je aktivna" "Način rada u avionu je uključen" "Mreže nisu dostupne" "Uključen način rada Ne ometaj" "Zvuk na telefonu je isključen" "S izuzecima" "Ušteda baterije je uključena" "Funkcije su ograničene" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži je isključen" "Internet je dostupan samo putem WiFi-ja" "Ušteda podataka" "Funkcije su ograničene" "Radni profil je isključen" "Za aplikacije i obavještenja" "Uključi zvuk" "Zvuk zvona je isključen" "Za pozive i obavještenja" "Samo vibracija" "Za pozive i obavještenja" "Postavite plan za Noćno svjetlo" "Automatski oboji ekran svaku noć" "Noćno svjetlo je uključeno" "Ekran ima žutu nijansu" "Nijanse sive" "Prikaži samo u sivoj boji" "Suzi" "Prijedlozi za vas" "Prijedlozi" "još %1$d" "Još %1$d" %1$d prijedlog %1$d prijedloga %1$d prijedloga još %1$d prijedlog još %1$d prijedloga još %1$d prijedloga "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Koristite hladnije boje prikaza" "Isključite ekran kako biste primijenili promjenu boje" "Laserski senzor kamere" "Automatska ažuriranja sistema" "Primijenite ažuriranja nakon što se uređaj ponovo pokrene" "Potrošnja" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Prijenos podataka u aplikaciji" "Prijenos podataka putem WiFi-ja" "Prijenos podataka mimo mobilnog operatera" "Prijenos podataka putem Etherneta" "WiFi" "Ethernet" "^1 putem prijenosa podataka" "^1 WiFi podataka" "^1 ethernet podataka" "Upozorenje o prijenosu pod. i ograničenje" "Ciklus prijenosa podataka na mob. mreži" "Upozorenje o prijenosu podataka: ^1" "Ograničenje prijenosa podataka: ^1" "Upozorenje o prijenosu podataka: ^1 / Ograničenje prijenosa podataka: ^2" "Mjesečno, na dan: %1$s" "Mrežna ograničenja" %1$d ograničenje %1$d ograničenja %1$d ograničenja "Obračun podataka koji vrši operater se može razlikovati od obračuna koji vrši uređaj." "Ne obuhvata podatke koje koriste mreže mobilnog operatera" "Iskorišteno je %1$s" "Postavi upozor. o prij. podat." "Upozorenje o prijenosu podataka" "Uređaj mjeri upozorenje o prijenosu podataka i ograničenje prijenosa podataka. Ovo se može razlikovati od prijenosa podataka kojeg je izmjerio mobilni operater." "Postavi ogranič. prij. podat." "Ograničenje prijenosa podataka" "%1$s iskorišteno %2$s" "Konfiguracija" "Ostale aplikacije uključene u korištenje" %1$d aplikacija smije upotrebljavati neograničen prijenos podataka kada je uključena Ušteda podataka %1$d aplikacije smiju upotrebljavati neograničen prijenos podataka kada je uključena Ušteda podataka %1$d aplikacija smije upotrebljavati neograničen prijenos podataka kada je uključena Ušteda podataka "Primarni plan prijenosa podataka" "Wi‑Fi podaci" "Iskorišteno je ^1" "Iskorišteno je ^1 ^2" "Prekoračenje: ^1" "Još ^1" "Grafikon koji prikazuje potrošnju prijenosa podataka od %1$s do %2$s." "Nema potrošnje prijenosa podataka u ovom rasponu datuma" Još %d dan Još %d dana Još %d dana "Nema preostalog vremena" "Preostalo je manje od 1 dana" "Ažurirao mob. operater ^1 prije ^2" "Ažurirano prije ^2" "Upravo ažurirao mob. operater ^1" "Upravo ažurirano" "Pogledaj plan" "Prikaži detalje" "Ušteda podataka" "Neograničen prijenos podataka" "Pozadinski podaci su isključeni" "Uključeno" "Isključeno" "Koristi Uštedu podataka" "Neograničen prijenos podataka" "Dozvolite neograničen pristup podacima kada je uključena Ušteda podataka" "Aplikacija na početnom ekranu" "Nema zadane početne aplikacije" "Sigurno pokretanje" "Zahtijeva uzorak za pokretanje vašeg uređaja. Dok je isključen, ovaj uređaj ne može primati pozive, poruke, obavijesti ili alarme." "Zahtijeva PIN za pokretanje vašeg uređaja. Dok je isključen, ovaj uređaj ne može primati pozive, poruke, obavijesti ili alarme." "Zahtijeva lozinku za pokretanje vašeg uređaja. Dok je isključen, ovaj uređaj ne može primati pozive, poruke, obavijesti ili alarme." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključajte nekim drugim prstom" "Uključeno" "Uključit će se na %1$s" "Isključeno" "Uključi sada" "Isključi sada" "Aplikacija ne koristiti optimizaciju baterije" "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Postavite potrošnju baterije za aplikacije" "Neograničeno" "Optimizirano" "Ograničeno" "Ako je uređaj zaključan, spriječiti kucanje odgovora ili drugog teksta u obavijestima" "Zadana provjera pravopisa" "Odaberite provjeru pravopisa" "Koristi provjeru pravopisa" "Nije odabrano" "(ništa)" ": " "pkg" "ključ" "grupa" "(sažetak)" "vidljivost" "javnaVerzija" "prioritet" "važnost" "objašnjenje" "može prikazati značku" "namjera" "izbrisati namjeru" "namjera za cijeli ekran" "akcije" "naslov" "daljinski unosi" "prilagođeni prikaz" "dodaci" "ikona" "veličina paketa" "ashmem" "izdato obavještenje" "kanal" "ništa" "Rangirani objekt nedostaje." "Rangirani objekt ne sadrži ovu tipku." "Zadana postavka uređaja" "Urez u ekranu" "urez ekrana, urez" "Zadana postavka uređaja" "Primjena preklapanja nije uspjela" "Poseban pristup za aplikacije" %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka %d aplikacije mogu koristiti neograničen prijenos podataka %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka "Prikaži više" "Poništi ograničenje brzine ShortcutManagera" "Ograničenje brzine ShortcutManagera je poništeno" "Kontrolirajte informacije na zaključanom ekranu" "Pokaži ili sakrij sadržaj obavještenja" "Sve" "Savjeti i podrška" "Najmanja širina" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premijum SMS-ovima" "Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date odobrenje, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije." "Pristup premijum SMS-ovima" "Isključeno" "Povezano s mrežom %1$s" "Povezan s više uređaja" "Demo način rada Sistemskog UI-ja" "Tamna tema" "Privremeno onemogućeno zbog Uštede baterije" "Privremeno onemogućeno zbog uštede baterije" "Isključi uštedu baterije" "Privremeno uključeno zbog Uštede baterije" "Isprobajte tamnu temu" "Pomaže da se produži vijek trajanja baterije" "Pločice programera za brze postavke" "Onemogući istek vremena za ADB ovlaštenje" "Onemogućite automatsko ukidanje ADB ovlaštenja za sisteme koji se nisu ponovo povezali u zadanom roku (7 dana) ili u roku koji je konfigurirao korisnik (minimalno 1 dan)." "Winscope praćenje" "Senzori su isključeni" "Postavke radnog profila" "Pretražujte kontakte iz poslovnog imenika u ličnim aplikacijama" "Vaša pretraživanja i dolazni pozivi mogu biti vidljivi vašem IT administratoru" "Kalendar za više profila" "Prikaz poslovnih događaja u ličnom kalendaru" %s sat %s sata %s sati %s minuta %s minute %s minuta %s sekunda %s sekunde %s sekundi "Upravljanje prostorom za pohranu" "Radi lakšeg oslobađanja prostora za pohranu, upravitelj pohranom s vašeg uređaja uklanja sigurnosne kopije fotografija i videozapisa." "Ukloni fotografije i videozapise" "Upravitelj prostora za pohranu" "Koristi Upravitelja pohrane" "Automatski" "Ručno" "Oslobodite prostor odmah" "Pokreti" "Brzi pokreti za kontrolu nad telefonom" "Brzi pokreti za kontrolu nad tableta" "Brzi pokreti za kontrolu uređaja" "Brzo otvaranje kamere" "Da brzo otvorite kameru, dvaput pritisnite dugme za uključivanje. Funkcionira na svim ekranima." "Brzo otvorite kameru" "Obrtanje kamere za selfi" "Snimajte selfije brže" "Navigacija sistemom" "Navigacija pomoću 2 dugmeta" "Da prebacite aplikacije, na dugmetu za početni ekran prevucite prema gore. Za prikaz svih aplikacija, ponovo prevucite prema gore. Dodirnite dugme za povratak da se vratite." "Isprobajte novo dugme za Početni ekran" "Uključite novi pokret za promjenu aplikacije" "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, %s" "Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana" "Digitalni asistent" "Prevucite da pozovete asistenta na radnju" "Prevucite s donjeg ugla prema gore da pozovete na radnju aplikaciju digitalnog asistenta." "Držite dugme za početni ekran za Asistenta" "Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta." "Informacije" "Nisko" "Visoko" "Lijeva ivica" "Desna ivica" "Veća osjetljivost može izazvati probleme prilikom korištenja pokreta aplikacija uz ivice ekrana." "Osjetljivost pokreta za povratak" "Osjetljivost navigacije pokretima" "Navigacija pomoću dugmeta" "navigacija pokretima, osjetljivost pokreta za povratak, pokret za povratak" "navigacija, dugme za početni ekran" "Dodirnite dvaput da provjerite telefon" "Provjera tableta dvostrukim dodirom" "Provjera uređaja dvostrukim dodirom" "Način rada jednom rukom" "Koristi način rada jednom rukom" "Prečica za način rada jednom rukom" "mogućnost dosega" "Prevucite nadolje za:" "Koristite prečicu za" "Povucite nadolje gornju polovinu ekrana da se lakše dosegne jednom rukom" " ""Kako koristiti način rada jednom rukom:"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima.\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana." "Povlačenje ekrana da bude u dosegu" "Vrh ekrana će se pomjeriti da ga možete dosegnuti palcem." "Prikaz obavještenja" "Obavještenja i postavke će se prikazati." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Provjera telefona podizanjem" "Podignite za provjeru tableta" "Podignite za provjeru uređaja" "Aktiviranje ekrana" "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite telefon." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite tablet." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite uređaj." "Provjera telefona dodirom" "Dodirnite da provjerite tablet" "Dodirnite da provjerite uređaj" "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dodirnite ekran." "Hitni pozivi" "Koristi hitne pozive" "Funkcijom upravlja %1$s" "Brzo pritisnite dugme za uključivanje 5 ili više puta da pokrenete radnje ispod" "Reproduciraj alarm s odbrojavanjem" "Reproduciranje glasnog zvuka prilikom pokretanja hitnih poziva" "Slanje obavještenja radi pomoći" "Poziv za pomoć" "Broj za pomoć" "%1$s. Dodirnite da promijenite" "Ako unesete broj koji nije za hitne slučajeve:\n • vaš uređaj mora biti otključan da koristite hitne pozive\n • moguće je da niko ne odgovori na poziv" "Prevlačenje prstom za obavještenja" "Prevlačenje prstom" "Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja." "Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja." "Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja." "Brzo pregledajte obavještenja" "Uključeno" "Isključeno" "Program za učitavanje operativnog sistema je već otključan" "Prvo se povežite na internet" "Povežite se na internet ili kontaktirajte svog operatera" "Nedostupno na uređajima koje je zaključao operater" "Ponovo pokrenite uređaj da omogućite funkciju zaštite uređaja." "%1$s je ukupno na raspolaganju\n\nPosljednji put je pokrenuto %2$s" "Instant aplikacije" "Otvaranje linkova u aplikacijama, čak i ako nisu instalirane" "Instant aplikacije" "Postavke instant aplikacija" "Instalirane aplikacije" "Vašom pohranom sada upravlja upravitelj pohrane" "Računi korisnika %1$s" "Konfiguriraj" "Automatski sinhroniziraj podatke aplikacija" "Automatsko sinhroniziranje ličnih podataka" "Automatsko sinhroniziranje radnih podataka" "Dozvolite aplikacijama da automatski osvježavaju podatke" "Sinhronizacija računa" "Sinhronizacija je uključena za stavke: %1$d od %2$d" "Sinhronizacija je uključena za sve stavke" "Sinhronizacija je isključena za sve stavke" "Podaci o uređaju kojim se upravlja" "Promjene i postavke kojima upravlja vaša organizacija" "Promjene i postavke kojima upravlja organizacija %s" "Za davanje pristupa vašim radnim podacima, vaša organizacija može na vašem uređaju promijeniti postavke i instalirati softver.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru vaše organizacije." "Vrste informacija koje vaša organizacija može vidjeti" "Izmjene koje je izvršio adminstrator vaše organizacije" "Vaš pristup ovom uređaju" "Podaci koji su povezani s vašim računom, kao što su e-pošta ili kalendar" "Lista aplikacija na vašem uređaju" "Utrošeno vrijeme i podaci za svaku aplikaciju" "Najskoriji zapis mrežnog saobraćaja" "Najnoviji izvještaj o greškama" "Najnoviji zapisnik o aktivnostima" "Ništa" "Aplikacije su instalirane" "Broj aplikacija je samo procjena. Možda nisu obuhvaćene aplikacije koje su instalirane izvan Play trgovine." Najmanje %d aplikacija Najmanje %d aplikacije Najmanje %d aplikacija "Odobrenja za lokacije" "Odobrenja za mikrofon" "Odobrenja za kameru" "Zadane aplikacije" %d aplikacija %d aplikacije %d aplikacija "Zadana tastatura" "Postavljeno kao %s" "Uključen je uvijek aktivni VPN" "Uvijek aktivni VPN je uključen u vašem ličnom profilu" "Uvijek aktivni VPN je uključen u vašem radnom profilu" "Globalno postavljanje za HTTP proksi" "Pouzdani akreditivi" "Pouzdani akreditivi na vašem ličnom profilu" "Pouzdani akreditivi na vašem radnom profilu" Najmanje %d CA certifikat Najmanje %d CA certifikata Najmanje %d CA certifikata "Administrator može zaključati uređaj i postaviti novu lozinku" "Administrator može izbrisati sve podatke iz uređaja" "Neuspjeli pokušaji upisivanja lozinke prije brisanja svih podataka na uređaju" "Neuspjeli pokušaji upisivanja lozinke prije brisanja svih podataka radnog profila" %d pokušaj %d pokušaja %d pokušaja "Ovim uređajem upravlja vaša organizacija." "Ovim uređajem upravlja %s." " " "Saznajte više" "Zabranjena postavka" "Ograničene postavke su dozvoljene za aplikaciju %s" "Radi vaše sigurnosti, ova postavka je trenutno nedostupna." "Informacije o finansiranom uređaju" "Vaš dobavljač kredita može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaj.\n\nAko propustite plaćanje, vaš uređaj će se zaključati.\n\nDa saznate više, kontaktirajte dobavljača kredita." "Ako je vaš uređaj finansirani uređaj, ne možete:" "instalirati aplikacije izvan Play trgovine" "ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada" "dodati više korisnika na uređaj" "promijeniti datum, vrijeme i vremenske zone" "koristiti opcije za programere" "Vaš dobavljač kredita može:" "pristupiti vašem IMEI broju" "vratiti vaš uređaj na fabričke postavke" "Ako se vaš uređaj zaključa, možete samo:" "uspostavljati hitne pozive" "pregledati informacije o sistemu kao što su datum, vrijeme, status mreže i podaci o bateriji" "uključiti ili isključiti uređaj" "pregledati obavještenja i tekstualne poruke" "pristupati aplikacijama koje je dozvolio dobavljač kredita" "Kada platite cjelokupni iznos:" "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" "možete deinstalirati aplikaciju povjerioca" Aplikacija za kameru Aplikacije za kameru Aplikacija za kameru "Aplikacija za kalendar" "Aplikacija za kontakte" Aplikacija klijenta za e-poštu Aplikacije klijenta za e-poštu Aplikacija klijenta za e-poštu "Aplikacija za mape" Aplikacija za telefon Aplikacije za telefon Aplikacija za telefon "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Ovaj uređaj" "Fotografije i videozapisi" "Muzika i zvuk" "Igre" "Druge aplikacije" "Fajlovi" "Slike" "Videozapisi" "Zvuk" "Aplikacije" "Dokumenti i drugo" "Sistem" "Otpad" "Isprazniti otpad?" "Fajlovi u otpadu zauzimaju %1$s. Sve stavke će se trajno izbrisati i nećete ih moći vratiti." "Otpad je prazan" "Isprazni otpad" "^1"" ""^2""" "Iskorišteno od %1$s" "iskor." "Iskorišteno je %1$s %2$s" "Ukupno %1$s %2$s" "Obriši aplikaciju" "Želite li ukloniti ovu instant aplikaciju?" "Otvori" "Igre" "Iskorišteni prostor" "(deinstalirano za korisnika %s)" "(onemogućeno za korisnika %s)" "Usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" %1$d lozinka %1$d lozinke %1$d lozinki "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, lozinka" "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj na vašem ekranu da odredi šta se može automatski popuniti." "Automatsko popunjavanje" "Nivo zapisivanja" "Maksimalan broj zahtjeva po sesiji" "Maksimalan broj vidljivih kompleta podataka" "Vraćanje na zadane vrijednosti" "Opcije za programere za automatsko popunjavanje su vraćene na zadane postavke" "Lokacija" "Pokazatelj lokacije na statusnoj traci" "Prikaz za sve lokacije, uključujući mreže i povezivost" "Prisilno omogući potpuno GNSS mjerenje" "Praćenje svih konstelacija i frekvencija GNSS-a bez ciklusa rada" "Način unosa" "Rukopis s pisaljkom" "Kada je omogućeno, trenutni način unosa prima MotionEvent pisaljke ako je uređivač fokusiran." "Tema uređaja" "Zadano" "Naziv mreže" "Prikaz naziva mreže na statusnoj traci" "Upravitelj pohranom: ^1" "Isključeno" "Uključeno" "Instant aplikacija" "Želite li isključiti upravitelja pohranom?" "Aplikacije za filmove i TV" "Operater koji pruža informacije" "Aktiviranje dodjele resursa operatera" "Ažurirajte način rada Ne ometaj" "Pauzirajte obavještenja da ostanete fokusirani" "Funkcija nije dostupna" "Ova funkcija je isključena jer usporava vaš telefon" "Uvijek prikaži dijaloški okvir za pad aplikacije" "Prikaz dijaloškog okvira pri svakom padu aplikacije" "Odaberite aplikaciju u kojoj je omogućen ANGLE" "Aplikacija u kojoj je omogućen ANGLE nije postavljena" "Aplikacija u kojoj je omogućen ANGLE: %1$s" "Postavke drajvera za grafiku" "Promjena postavki drajvera za grafiku" "Kada je uključeno više drajvera za grafiku možete odabrati da za aplikacije koje su instalirane na uređaju koristite ažurirani drajver za grafiku." "Omogućeno za sve aplikacije" "Odabir drajvera za grafiku" "Zadano" "Drajver za igru" "Drajver programera" "Drajver za grafiku sistema" "Izmjene kompatibilnosti aplikacije" "Uključivanje/isključivanje izmjena kompatibilnosti aplikacije" "Zadano omogućene izmjene" "Zadano onemogućene izmjene" "Nema dostupnih apl." "Promjene kompatibilnosti aplikacije je moguće izmijeniti isključivo kod aplikacija kod kojih je moguće izvršiti otklanjanje grešaka. Instalirajte aplikaciju kod koje je moguće izvršiti otklanjanje grešaka i pokušajte ponovo." "Postavka nije podržana na ovom telefonu" "Postavka nije podržana na ovom tabletu" "Postavka nije podržana na ovom uređaju" "Trenutni korisnik ne može promijeniti postavku" "Zavisi od druge postavke" "Postavka je nedostupna" "Račun" "Naziv uređaja" "Osnovne informacije" "Pravne i zakonske obaveze" "Detalji o uređaju" "Identifikatori uređaja" "Upravljanje WiFi-jem" "Dozvoli aplikaciji da upravlja WiFi-jem" "Dozvolite ovoj aplikaciji da uključuje ili isključuje WiFi, skenira i povezuje se s WiFi mrežama, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu pristupnu tačku" "Reprodukcija medija na" "Reproduciraj %s na" "Ovaj uređaj" "Telefon" "Tablet" "Uređaj" "Nedostupno za vrijeme poziva" "Nedostupno" "Dodavanje izlaza" "Grupa" "1 odabrani uređaj" "Broj odabranih uređaja: %1$d" "Prebacivanje…" "Primanje poziva" "Ovaj APN se ne može promijeniti." "Poboljšanje trajanja baterije tableta" "Poboljšanje trajanja baterije uređaja" "Poboljšanje trajanja baterije telefona" "Sprečavanje zvonjenja" "Zajedno pritisnite dugme za napajanje i pojačavanje da postavite:" "Prečica za sprečavanje zvonjenja" "Vibracija" "Isključen zvuk" "Ne čini ništa" "Vibracija" "Isključen zvuk" "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." "Detalji o mreži" "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke." "Uređaji" "Sve postavke" "Prijedlozi" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" "Povezano" "Povezivanje…" "Povezivanje nije uspjelo" "Nije pronađena nijedna mreža." "Nisu pronađene mreže. Pokušajte ponovo." "(zabranjeno)" "Nema SIM kartice" "SIM" "Nema SIM-a" "Nema" "Potreban je SIM da se povežete" "Potreban je SIM operatera %s da se povežete" "Preferirani način rada mreže: preferiraj WCDMA" "Preferirani način rada mreže: samo GSM" "Preferirani način rada mreže: samo WCDMA" "Preferirani način rada mreže: GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: CDMA" "Preferirani način rada mreže: CDMA/EvDo" "Preferirani način rada mreže: samo CDMA" "Preferirani način rada mreže: samo EvDo" "Preferirani način rada mreže: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE" "Preferirani način rada mreže: GSM/WCDMA/LTE" "Preferirani način rada mreže: CDMA+LTE/EVDO" "Preferirani način rada mreže: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: globalno" "Preferirani način rada mreže: LTE/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE/GSM/UMTS" "Preferirani način rada mreže: LTE/CDMA" "Preferirani način rada mreže: TDSCDMA" "Preferirani način rada mreže: TDSCDMA/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE/TDSCDMA" "Preferirani način rada mreže: TDSCDMA/GSM" "Preferirani način rada mreže: LTE/GSM/TDSCDMA" "Preferirani način rada mreže: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: samo NR" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/TDSCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferirani način rada mreže: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "5G (preporučeno)" "LTE (preporučeno)" "4G (preporučeno)" "Dostupne mreže" "Pretraživanje…" "Registriranje na mrežu %s je u toku…" "Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu." "Trenutno se nije moguće povezati na ovu mrežu. Pokušajte ponovo kasnije." "Registrirano na mrežu." "Automatski odaberi mrežu" "Postavke operatera" "Postavi prijenos podataka" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Pristup prijenosu podataka putem mobilne mreže" "Telefon će se automatski prebaciti na ovog operatera kada bude u dometu" "Sim kartica nije dostupna" "Postavke za pozive" "Postavke za SMS" "Pitaj svaki put" "Dodavanje mreže" %1$d SIM %1$d SIM-a %1$d SIM-ova "Zadano za pozive" "Zadano za SMS-ove" "Zadano za pozive i SMS-ove" "Zadano za prijenos mobilnih podataka" "Prijenos mobilnih podataka je aktivan" "Prijenos mobilnih podataka je isključen" "Dostupno" "U dometu" "Nije u dometu" "Dodajte još" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" "Aktivno / Preuzeti SIM" "Neaktivno / Preuzeti SIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" "Koristi SIM" "Isključeno" "Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM" "Dodirnite da aktivirate operatera %1$s" "Prebaciti na operatera %1$s?" "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." "Prebaci na operatera %1$s" "Izbriši SIM" "Nije moguće izbrisati SIM" "Nije moguće izbrisati ovaj SIM zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." "Preferirana vrsta mreže" "Promijenite način rada mreže" "Preferirana vrsta mreže" "Operater" "Verzija postavki mobilnog operatera" "Pozivanje" "Video pozivi putem mobilnog operatera" "Odabir sistema" "Promijenite način rada CDMA rominga" "Odabir sistema" "Mreža" "Mreža" "CDMA pretplata" "Promjena između RUIM/SIM i NV" "pretplata" "Automatska registracija…" "Dozvoliti roming podataka?" "Raspitajte se kod svog mobilnog operatera za cijene." "Prijenos podataka u aplikaciji" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupne tačke" "APN" "Nedostupno kada ste povezani s operaterom %1$s" "Prikaži više" "Prikaži manje" "Uključiti mobilnog operatera %1$s?" "Uključiti SIM?" "Prebaciti na operatera %1$s?" "Prebaciti na korištenje SIM kartice?" "Koristiti operatera %1$s?" "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem se neće otkazati usluga mobilnog operatera %1$s." "Možete istovremeno koristiti 2 SIM-a. Da koristite operatera %1$s, isključite drugi SIM." "Prebaci na operatera %1$s" "Isključite operatera %1$s" "Isključivanjem SIM-a nećete otkazati uslugu" "Povezivanje s mrežom…" "Prebacivanje na operatera %1$s za pozive i poruke…" "Nije moguće zamijeniti mobilne operatere" "Nije moguće zamijeniti mobilne operatere zbog greške." "Isključiti mobilnog operatera %1$s?" "Isključiti SIM?" "Isključivanje SIM-a" "Nije moguće onemogućiti mobilnog operatera" "Nešto nije uredu i nismo mogli onemogućiti vašeg operatera." "Koristiti 2 SIM-a?" "Na uređaju mogu istovremeno biti aktivna dva SIM-a. Da nastavite koristiti samo jedan SIM, dodirnite \"Ne, hvala\"." "Ponovo pokrenuti uređaj?" "Da započnete, ponovo pokrenite uređaj. Zatim možete dodati još jedan SIM." "Nastavi" "Da" "Ponovo pokreni" "Ne, hvala" "Otkaži" "Prebaci" "Nije moguće aktivirati SIM" "Izvadite SIM karticu i ponovo je umetnite. Ako se problem ne riješi, ponovo pokrenite uređaj." "Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ne riješi, ponovo pokrenite uređaj." "Aktiviranje mreže" "Promjena operatera" "Operater %1$s je aktivan" "Dodirnite da ažurirate postavke SIM-a" "Prebacili ste se na operatera %1$s" "Prebacili ste se na drugog mobilnog operatera" "Vaša mobilna mreža je promijenjena" "Postavite svoj drugi SIM" "Odaberite aktivni SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno" "Izaberite broj koji ćete koristiti" "{count,plural, =1{1 broj je dostupan na ovom uređaju, ali istovremeno je moguće koristiti samo jedan}=2{2 broja su dostupna na ovom uređaju, ali istovremeno je moguće koristiti samo jedan}one{# broj je dostupan na ovom uređaju, ali istovremeno je moguće koristiti samo jedan}few{# broja su dostupna na ovom uređaju, ali istovremeno je moguće koristiti samo jedan}other{# brojeva je dostupno na ovom uređaju, ali istovremeno je moguće koristiti samo jedan}}" "Aktiviranje" "Aktiviranje nije uspjelo" "Nepoznat broj" "Koristiti operatera %1$s?" "Usluge operatera %1$s će se koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS." "Nema dostupnih SIM-ova" "Da kasnije koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži, funkcije poziva i SMS, idite u postavke mreže" "SIM kartica" "Potpuno izbrisati ovaj preuzeti SIM?" "Ako potpuno izbrišete ovaj SIM, s ovog uređaja će se ukloniti usluga operatera %1$s.\n\nUsluga za operatera %1$s neće se otkazati." "Potpuno izbriši" "Potpuno brisanje SIM-a…" "Nije moguće potpuno izbrisati SIM" "Nije moguće potpuno izbrisati ovaj SIM zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." "Povezivanje s uređajem" "Aplikacija %1$s želi koristiti privremenu WiFi mrežu da se poveže s vašim uređajem" "Nije pronađen nijedan uređaj Provjerite jesu li uređaji uključeni i dostupni za povezivanje." "Pokušaj ponovo" "Nešto se dogodilo. Ova aplikacija je otkazala zahtjev za odabir uređaja." "Uspješno povezivanje" "Veza nije uspjela" "Prikaži sve" "Traženje uređaja…" "Povezivanje s uređajem…" "Lijeva" "Desni" "Maska" "Ploča s postavkama" "Povezivanje na internet" "Jačina zvuka" "Nije dostupno dok je aktiviran način rada u avionu" "Nametni način rada na računaru" "Nametanje eksperimentalnog načina rada na računaru na sekundarnim ekranima" "Omogući aplikacije nepromjenjive veličine u više prozora" "Omogućava prikaz aplikacija nepromjenjive veličine u više prozora" "Nadjačaj nametanje tamne teme" "Nadjačava nametanje uvijek uključene tamne teme" "Privatnost" "Odobrenja, aktivnost računa, lični podaci" "Kontrole" "Ukloni" "Zadrži" "Ukloniti ovaj prijedlog?" "Prijedlog je uklonjen" "Poništi" "Ponestaje prostora za pohranu. Iskorišteno: %1$s – Slobodno: %2$s" "Pošalji povratne informacije" "Želite li nam pružiti povratne informacije o ovom prijedlogu?" "Sljedeći sadržaj je kopiran u međumemoriju: %1$s" "Nijedna aplikacija nije koristila odobrenja" "Korištenje odobrenja u posljednja 24 sata" "Prikaži sve na kontrolnoj tabli" %s aplikacija %s aplikacije %s aplikacija "Korištenje pristupačnosti" %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju %1$d aplikacije imaju potpuni pristup vašem uređaju %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju "Prebacite izlaz" "Trenutno se reproducira na uređaju %1$s" "%1$s (veza je prekinuta)" "Nije mog. prebaciti. Dod. da pok. pon." "Važne informacije" "NASTAVI" "NE, HVALA" "Lokacija" "Vaš mobilni operater može prikupiti informacije o vašoj lokaciji prilikom korištenja ove usluge za hitne pozive.\n\nDetalje potražite u pravilima privatnosti mobilnog operatera." "Možete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja, provjerite s pružaocem usluga." "snimanje sadržaja, sadržaj aplikacije" "Sadržaj aplikacije" "Dozvolite aplikacijama da šalju sadržaj Android sistemu" "Snimi snimak dinamičkog dijela memorije sistema" "Ponovo pokreni sistem uz MTE" "Sistem će se ponovo pokrenuti i dozvoliti eksperimentiranje s Ekstenzijom za označavanje memorije (Memory Tagging Extension, MTE). MTE može negativno uticati na performanse i stabilnost sistema. Poništit će se prilikom sljedećeg ponovnog pokretanja sistema." "Snimanje dinamičkog dijela memorije sistema" "Snimak dinamičkog dijela memorije sistema nije snimljen." "Automatsko snimanje snimaka dinamičkog dijela memorije sistema" "Automatski snimi snimke dinamičkog dijela memorije za Android sistem kada koristi previše memorije" "Prekini vezu" "Hitni pozivi" "Vaš operater ne podržava hitne pozive preko funkcije Pozivanje putem WiFi-ja.\nUređaj će se automatski prebaciti na mobilnu mrežu kako bi se uspostavio hitni poziv.\nHitni pozivi su mogući samo na područjima pokrivenim mobilnom mrežom." "Korištenje WiFi-ja za pozive radi poboljšanja kvaliteta" "Pomoćno pozivanje" "Ako %1$s nije dostupan ili je u romingu, koristite SIM za prijenos podataka na mobilnoj mreži za %1$s pozive." "pomoćno pozivanje" "Dolazna MMS poruka" "Nije moguće poslati MMS poruku" "Dodirnite da dozvolite MMS poruke na mreži %1$s kada je isključen prijenos podataka na mobilnoj mreži" "MMS poruka" "Problem sa SIM kombinacijom" "Korištenje mobilnih operatera %1$s možete ograničiti funkcionalnost. Dodirnite da saznate više." "SIM kombinacija" "Informacije o radnim pravilima" "Postavkama upravlja vaš IT administrator" "GPU" "Obrađivač izvještaja o greškama" "Određuje koja aplikacija obrađuje prečicu za Izvještaj o greškama na uređaju." "Lično" "Posao" "Sistemski zadano" "Ovaj odabir više nije važeći. Pokušajte ponovo." "kontrole uređaja" "Kartice i propusnice" "kartice i propusnice" "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje" "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje da pristupite" "Meni napajanja" "Digitalni asistent" "Pristupite digitalnom asistentu" "Pristupite meniju napajanja" "Da koristite, prvo postavite zaključavanje ekrana" "Meni napajanja:\nistovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka" "Spriječite zvonjenje:\nza prečicu pritisnite dugme za jačinu zvuka" "Trajanje pritiska i zadržavanja" "Podesite osjetljivost odabirom toga koliko dugo treba pritisnuti i zadržati dugme za uključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" "Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana" "Prikaži QR skener" "Dozvolite pristup QR skeneru sa zaključanog ekrana" "Prikaži kontrole uređaja" "Prikaz kontrola za vanjske uređaje sa zaključanog ekrana" "Kontrola sa zaključanog uređaja" "Kontrolirajte vanjske uređaje bez otključavanja telefona ili tableta ako to dozvoljava aplikacija za kontrole uređaja" "Da koristite, najprije uključite \"Prikaži kontrole uređaja\"" "Prikaži dvolinijski sat kada je dostupan" "Dvolinijski sat" "Prečice" %1$s, %2$s %1$s, %2$s %1$s, %2$s "Zaustavi emitiranje" "Isključiti VoLTE?" "Time isključujete i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete koristiti internet i neke aplikacije možda neće raditi." "Kada koristite 2 SIM-a, ovaj telefon će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Kada koristite 2 SIM-a, ovaj tablet će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Kada koristite 2 SIM-a, ovaj uređaj će biti ograničen na 4G. ""Saznajte više" "Obustavi izvršenja za aplikacije u keš memoriji" "Ne ističe nikada." "Najam ne ističe nikada." "Dozvolite preklapanja ekrana na Postavkama" "Dozvolite aplikacijama koje mogu prikazivati preko drugih aplikacija da preklapaju ekrane Postavki" "Dozvoli Mock Modem" "Dozvolite ovom uređaju da pokrene uslugu Mock Modem za instrumentacijsko testiranje. Nemojte to omogućavati za vrijeme normalnog korištenja telefona" "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" "Prikazuj medije na zaključanom ekranu" "Da brzo nastavite reprodukciju, plejer medija će ostati otvoren na zaključanom ekranu" "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" "mediji" "Bluetooth će se uključiti" "Uključeno" "Isključeno" "Internet" "SIM-ovi" "avion, sigurno za rad u avionu" "Pozivi i SMS" "Pozivanje putem WiFi-ja" "Uspostavljajte i primajte pozive putem WiFi mreže" "Uz Pozivanje putem WiFi-ja pozivi se uspostavljaju i primaju putem WiFi mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru. ""Saznajte više" "Pozivi" "SMS" "preferirano" "preferirano za pozive" "preferirano za SMS" "nedostupno" "Trenutno nije dostupno" "Nema SIM-a" "Postavke mreže" "mrežna veza, internet, bežični, podaci, wifi, wi-fi, wi fi, celularni, mobilni, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte" "Uključite WiFi" "Isključite WiFi" "Vratiti internetsku vezu na zadano?" "Ovim će se prekinuti vaš telefonski poziv" "Ovim će se prekinuti vaš telefonski poziv" "Vraćanje internetske veze na zadano…" "Popravi povezivost" "Mreže su dostupne" "Da promijenite mrežu, isključite ethernet" "WiFi je isključen" "Dodirnite mrežu da se povežete" "W+ veze" "Dozvolite da Google Fi koristi W+ mreže da poboljšate brzinu i pokrivenost" "W+ mreža" "SIM" "PREUZETI SIM" "PREUZETI SIM-ovi" "Aktivno" "Neaktivno" " / Zadano za: %1$s" "pozivi" "SMS" "prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Radi poboljšanja iskustva s uređajem aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo kojem trenutku skenirati WiFi mreže, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Skeniranja WiFi mreže." "Izmijenite" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Niste povezani s mrežom" "Mobilni podaci se neće automatski povezati" "Druge mreže nisu dostupne" "Nema dostupnih mreža" "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" "Nećete imati pristup podacima ili internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja." "vaš mobilni operater" "Ne dozvoljava vaša organizacija" "Nije dostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Poništavanje važnosti obavještenja je završeno." "Aplikacije" "Uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite za detalje." "Dozvoliti pristup porukama?" "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti vašim porukama.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem %2$s." "Uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite za detalje." "Dozvoliti pristup kontaktima i zapisniku poziva?" "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To obuhvata podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem %2$s." "Osvjetljenje" "Zaključavanje ekrana" "Izgled" "Boja" "Ostale kontrole ekrana" "Ostalo" "Opće" "Koristi tamnu temu" "Koristi Bluetooth" "Koristi sprečavanje zvonjenja" "Koristi WiFi pristupnu tačku" "Koristi kačenje aplikacije" "Koristi opcije za programere" "Koristi uslugu štampanja" "Dozvoli više korisnika" "Koristi bežično otklanjanje grešaka" "Koristi postavke drajvera za grafiku" "Koristi uštedu baterije" "Isključi sada" "Uključi sada" "Koristi Noćno svjetlo" "Koristi NFC" "Koristi prilagodljivu bateriju" "Koristi prilagodljivu osvijetljenost" "Koristi pozivanje putem WiFi-ja" "Pogledajte sve aplikacije" "Pametno prosljeđivanje" "Pametno prosljeđivanje je omogućeno" "Pametno prosljeđivanje je onemogućeno" "Postavke poziva" "Ažuriranje postavki..." "Greška u postavkama poziva" "Greška na mreži ili SIM kartici." "SIM nije aktiviran." "Unesite brojeve telefona" "Unesite broj telefona" "Broj telefona nedostaje." "Uredu" "Dozvoli 2G" "2G mreža je manje sigurna, ali može poboljšati vezu na nekim lokacijama. Za hitne pozive 2G mreža je uvijek dozvoljena." "%1$s zahtijeva da 2G mreža bude dostupna" "Sve usluge" "Prikaži pristup međumemoriji" "Vidite poruku kada aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom sadržaju koji ste kopirali" "Sve aplikacije" "Nemoj dozvoliti" "Ultra široki opseg (Ultra-WideBand, UWB)" "Pomoć pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju UWB" "Isključite način rada u avionu da koristite UWB" "Pristup kameri" "Pristup mikrofonu" "Pristup lokaciji" "Za aplikacije i usluge" "Za aplikacije i usluge. Ako je ova postavka isključena, podaci mikrofona se i dalje mogu dijeliti kada pozovete broj za hitne slučajeve." "Nazad" "Naprijed" "Pregled boje" "Zahtjev za pristup SIM kartici" "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite za detalje." "Dozvoliti pristup SIM kartici?" "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok je povezan, uređaj %2$s će primati sve pozive upućene na broj %3$s." "Bluetooth uređaj je dostupan" "Uređaj se želi povezati. Dodirnite za detalje." "Povezati se s Bluetooth uređajem?" "Uređaj %1$s se želi povezati s ovim telefonom.\n\nRanije se niste povezivali s uređajem %2$s." "Nemoj se povezati" "Poveži" "Postavke za TARE" "Uključeno" "Isključeno" "Vrati na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Stanje maksimalnog zasićenja" "Stanje računa" "Ograničenja potrošnje" "Početno ograničenje potrošnje" "Maksimalno ograničenje potrošnje" "Modifikatori" "Radnje (cijena izrade)" "Radnje (osnovna cijena)" "Nagrade po jednom događaju" "Nagrade po sekundi trajanja događaja" "Maksimalni broj nagrada po danu" "Maksimalna aktivnost" "Obavještenje je viđeno" "Obavještenje je viđeno u roku od 15 minuta" "Interakcija s obavještenjima" "Interakcija s vidžetom" "Interakcija s drugim korisnikom" "Pokretanje zadatka maksimalnog prioriteta" "Pokrenut je zadatak maksimalnog prioriteta" "Pokretanje zadatka visokog prioriteta" "Pokrenut je zadatak visokog prioriteta" "Pokretanje zadatka zadanog prioriteta" "Pokrenut je zadatak zadanog prioriteta" "Pokretanje zadatka niskog prioriteta" "Pokrenut je zadatak niskog prioriteta" "Pokretanje zadatka minimalnog prioriteta" "Pokrenut je zadatak minimalnog prioriteta" "Kazna za istek vremena zadatka" "Minimalno stanje kada je uređaj napunjen (Izuzetak)" "Minimalno stanje kada je uređaj napunjen (Sistemska aplikacija bez interfejsa)" "Minimalno stanje kada je uređaj pun (Preostale aplikacije)" "Punjenje" "Doziranje" "Način rada uštede energije" "Stanje procesa" "Potvrdi" "Pregledajte" "Odaberite čuvara ekrana" "Prikaži dodatne informacije" "Prikazivanje stvari kao što su vrijeme, vremenska prognoza ili druge informacije na čuvaru ekrana" "Prikaži kontrole za dom" "Prikažite dugme kontrola za dom s čuvara ekrana" "Više postavki" "Odaberite čuvara ekrana" "Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada je tablet na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kada se koristi čuvar ekrana." "Prilagodi" "Prilagodite %1$s" "Potrebno je ponovno pokretanje da se omogući podrška za slobodni oblik." "Potrebno je ponovno pokretanje da se nametne način rada računara na sekundarnim ekranima." "Ponovo pokreni sada" "Ponovo pokreni kasnije" "Prostorni zvuk" "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" "Praćenje glave" "Zvuk se mijenja dok pomjerate glavu radi prirodnijeg zvuka" "Ograničenje stope preuzimanja mreže" "Konfigurirajte ograničenje stope ulaza propusnosti mreže koje se primjenjuje na sve mreže koje pružaju internetsku vezu." "Konfigurirajte ograničenje stope preuzimanja mreže" "Nema ograničenja" "Emitirajte" "Emitiraj aplikaciju %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u vašoj blizini" "Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte emitiranja druge osobe" "Emitiranja" "Slušate" "Pronađi emitiranja" "Napusti emitiranje" "Skeniraj QR kôd" "Unesite lozinku" "Nije se moguće povezati. Pokušajte ponovo." "Pogrešna lozinka" "Da pokrenete slušanje, centrirajte QR kôd ispod" "Format QR koda nije važeći"