frameworks/base/packages/SystemUI/res-product/values-uz/strings.xml

52 lines
8.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Tezkor quvvatlanishi uchun telefonni dok-stansiyaga joylang"</string>
<string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Telefon quvvat olishi uchun uni dok-stansiyaga joylang"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Android TV qurilmasi oʻchish arafasida, yoniq qolishi uchun istalgan tugmani bosing."</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Qurilma oʻchish arafasida, yoniq qolishi uchun istalgan tugmani bosing"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="5018086454277963787">"Planshetingizda SIM karta yoʻq."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="7053347843877341391">"Telefoningizda SIM karta yoʻq."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"PIN kod mos kelmadi"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi ushbu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi ushbu foydalanuvchi oʻchirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha profil maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha profil maʼlumotlari ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta xato urinish qildingiz. Endi ish profili oʻchirib tashlanadi va undagi barcha maʼlumotlar ham oʻchib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Grafik kalit <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato chizildi. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin sizdan emailingizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz soʻraladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> soniyadan keyin yana urinib koʻring."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Grafik kalit <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato chizildi. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin sizdan emailngizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz soʻraladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urinib koʻring."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma planshetning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma qurilmaning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma telefonning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan."</string>
<string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Boshqa parametrlar uchun telefoningiz qulfini oching"</string>
<string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Boshqa parametrlar uchun planshetingiz qulfini oching"</string>
<string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Boshqa parametrlar uchun qurilmangiz qulfini oching"</string>
<string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Bu telefonda ijro qilinmoqda"</string>
<string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Bu planshetda ijro etilmoqda"</string>
</resources>